Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y {le} dije: ¿Adónde vas? Y me respondió: A medir a Jerusalén para ver cuánta es su anchura y cuánta su longitud.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y le dije: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud.

Reina Valera 1909

Y díjele: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir á Jerusalem, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y {le} dije: `` ¿Adónde vas?" ``A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura y cuánta su longitud," me respondió.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y le dije: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y le dije: ¿A dónde vas? Y Él me respondió: A medir a Jerusalén, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud.

New American Standard Bible

So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."

Referencias Cruzadas

Jeremías 31:39

Y el cordel de medir saldrá más allá, directamente hasta la colina de Gareb, y girará hasta Goa.

Apocalipsis 21:15-17

Y el que hablaba conmigo tenía una vara de medir de oro, para medir la ciudad, sus puertas y su muro.

Ezequiel 40:3

Me llevó allá; y he aquí, {había allí} un hombre cuyo aspecto era semejante al bronce, con un cordel de lino y una caña de medir en la mano, y estaba de pie en la puerta.

Ezequiel 45:6

`Daréis a la ciudad en posesión {un área} de cinco mil codos de ancho y de veinticinco mil {codos} de largo junto a la parte reservada de la porción sagrada; {ésta} será para toda la casa de Israel.

Ezequiel 48:15-17

El resto de cinco mil {codos} de ancho y de veinticinco mil de largo será para uso común de la ciudad, para viviendas y para pastizales; y la ciudad estará en medio de ella.

Ezequiel 48:30-35

Y estas son las salidas de la ciudad: al lado norte, cuatro mil quinientos {codos} por medida.

Zacarías 5:10

Dije entonces al ángel que hablaba conmigo: ¿Adónde llevan el efa?

Juan 16:5

Pero ahora voy al que me envió, y ninguno de vosotros me pregunta: `` ¿Adónde vas?"

Apocalipsis 11:1

Me fue dada una caña de medir semejante a una vara, y alguien dijo: Levántate y mide el templo de Dios y el altar, y a los que en él adoran.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org