Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; para que no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.
Reina Valera 1909
Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; porque no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; para que no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.
Spanish: Reina Valera Gómez
Ponte de acuerdo pronto con tu adversario, mientras estás con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en la cárcel.
New American Standard Bible
"Make friends quickly with your opponent at law while you are with him on the way, so that your opponent may not hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison.
Artículos
Referencias Cruzadas
Proverbios 25:8
No te apresures a litigar; pues ¿qué harás al final, cuando tu prójimo te avergüence?
Lucas 12:58-59
Génesis 32:3-8
Entonces Jacob envió mensajeros delante de sí a su hermano Esaú, a la tierra de Seir, región de Edom.
Génesis 32:13-22
Y pasó la noche allí. Entonces de lo que tenía consigo escogió un presente para su hermano Esaú:
Génesis 33:3-11
y él se les adelantó, y se inclinó hasta el suelo siete veces hasta que llegó cerca de su hermano.
1 Samuel 25:17-35
Ahora pues, reflexiona y mira lo que has de hacer, porque el mal {ya} está determinado contra nuestro señor y contra toda su casa, y él es un hombre tan indigno que nadie puede hablarle.
1 Reyes 22:26-27
Y el rey de Israel dijo: Toma a Micaías y devuélvelo a Amón, gobernador de la ciudad, y a Joás, hijo del rey,
Job 22:21
Cede ahora y haz la paz con El, así te vendrá el bien.
Salmos 32:6
Por eso, que todo santo ore a ti en el tiempo en que puedas ser hallado; ciertamente, en la inundación de muchas aguas, no llegarán {éstas} a él.
Proverbios 6:1-5
Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, {si} has dado promesa a un extraño,
Isaías 55:6-7
Buscad al SEÑOR mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cerca.
Lucas 13:24-25
Lucas 14:31-32
2 Corintios 6:2
pues El dice: EN EL TIEMPO PROPICIO TE ESCUCHE, Y EN EL DIA DE SALVACION TE SOCORRI. He aquí, ahora es EL TIEMPO PROPICIO; he aquí, ahora es EL DIA DE SALVACION.
Hebreos 3:7
Por lo cual, como dice el Espíritu Santo: SI OIS HOY SU VOZ,
Hebreos 3:13
Antes exhortaos los unos a los otros cada día, mientras {todavía} se dice: Hoy; no sea que alguno de vosotros sea endurecido por el engaño del pecado.
Hebreos 12:17
Porque sabéis que aun después, cuando quiso heredar la bendición, fue rechazado, pues no halló ocasión para el arrepentimiento, aunque la buscó con lágrimas.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
24