Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Sion, tú que moras con la hija de Babilonia, escápate!

La Biblia de las Américas

¿Ea, Sion, tú que moras con la hija de Babilonia, escápate!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

Reina Valera 1909

Oh Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

Spanish: Reina Valera Gómez

Oh Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

New American Standard Bible

"Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon."

Referencias Cruzadas

Isaías 48:20

Salgan de Babilonia, huyan de los Caldeos; Con voz de júbilo anuncien, proclamen esto, Publíquenlo hasta los confines de la tierra; Digan: ``El SEÑOR ha redimido a Su siervo Jacob."

Isaías 52:11

Apártense, apártense, salgan de allí, Nada inmundo toquen. Salgan de en medio de ella, purifíquense, Ustedes que llevan las vasijas del SEÑOR.

Jeremías 51:6

Huyan de en medio de Babilonia, Y salve cada uno su vida. No perezcan por su culpa, Pues éste es el tiempo de la venganza del SEÑOR; El le dará su pago.

Génesis 19:17

Cuando los habían llevado fuera, {uno le} dijo: ``Huye por tu vida. No mires detrás de ti y no te detengas en ninguna parte del valle. Escapa al monte, no sea que perezcas."

Números 16:26

y habló a la congregación: ``Apártense ahora de las tiendas de estos malvados, y no toquen nada que les pertenezca, no sea que perezcan con todo su pecado."

Números 16:34

Todos los Israelitas que {estaban} alrededor de ellos huyeron a sus gritos, pues decían: `` ¡No sea que la tierra nos trague!"

Isaías 52:2

Sal del polvo, levántate, Cautiva Jerusalén. Líbrate de las cadenas de tu cuello, Cautiva hija de Sion.

Jeremías 50:8

Huyan de en medio de Babilonia, Y salgan de la tierra de los Caldeos; Sean como machos cabríos al frente del rebaño.

Jeremías 51:45

Salgan de en medio de ella, pueblo Mío, Y salve cada uno su vida Del ardor de la ira del SEÑOR.

Miqueas 4:10

Retuércete y gime, Hija de Sion, Como mujer de parto, Porque ahora saldrás de la ciudad Y habitarás en el campo, E irás hasta Babilonia. Allí serás rescatada, Allí te redimirá el SEÑOR De la mano de tus enemigos.

Hechos 2:40

Y Pedro, con muchas otras palabras testificaba solemnemente y les exhortaba (aconsejaba) diciendo: ``Sean salvos (Escapen) de esta perversa generación."

Apocalipsis 18:4

Y oí otra voz del cielo que decía: ``Salgan de ella, pueblo mío, para que no participen de sus pecados y para que no reciban de sus plagas.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org