Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y él dijo: Esta es la maldad; y la echó dentro del efa, y echó la masa de plomo en su boca.

La Biblia de las Américas

Entonces dijo: Esta es la Maldad. Y la arrojó al interior del efa y arrojó la tapa de plomo sobre su abertura.

Reina Valera 1909

Y él dijo: Esta es la Maldad; y echóla dentro del epha, y echó la masa de plomo en su boca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces dijo: ``Esta es la Maldad." Y la arrojó al interior del efa (de la cesta) y arrojó la tapa de plomo sobre su abertura.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y él dijo: Esta es la maldad; y la echó dentro del efa, y echó la masa de plomo en su boca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Él dijo: Ésta es la maldad; y la echó dentro del efa, y echó la masa de plomo en la boca del efa.

New American Standard Bible

Then he said, "This is Wickedness!" And he threw her down into the middle of the ephah and cast the lead weight on its opening.

Referencias Cruzadas

Génesis 15:16

Y en la cuarta generación volverán acá; porque aun no está cumplida la iniquidad del amorreo hasta aquí.

Salmos 38:4

Porque mis iniquidades han sobrepasado mi cabeza; como carga pesada se han agravado sobre mí.

Proverbios 5:22

Sus propias iniquidades prenderán al impío, y con las cuerdas de su pecado será detenido.

Lamentaciones 1:14

Nun: El yugo de mis rebeliones está ligado en su mano; entretejidas han subido sobre mi cerviz; ha hecho caer mis fuerzas; me ha entregado el Señor en manos de donde no podré levantarme.

Amós 9:1-4

Vi al Señor que estaba sobre el altar, y dijo: Hiere el umbral, y estremézcanse las puertas; y córtales en piezas la cabeza de todos; y al postrero de ellos mataré a espada; no habrá de ellos quien se fugue, ni quien escape.

Miqueas 6:11

¿Seré limpio con peso falso, y con bolsa de engañosas pesas?

Zacarías 5:7

Y he aquí, levantaron un talento de plomo, y una mujer estaba sentada en medio de aquel efa.

Mateo 23:32

¡Vosotros también llenad la medida de vuestros padres!

1 Tesalonicenses 2:16

prohibiéndonos hablar a los gentiles, a fin de que se salven, para llenar la medida de sus pecados siempre, porque la ira (de Dios) los ha alcanzado hasta el extremo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org