Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pero el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no dejó ir a los hijos de Israel.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas el SEÑOR endureció el corazón del Faraón, para no dejar ir a los hijos de Israel.
Reina Valera 1909
Mas Jehová endureció el corazón de Faraón; y no envió los hijos de Israel.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no dejó ir a los Israelitas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas el SEÑOR endureció el corazón del Faraón, para no dejar ir a los hijos de Israel.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas Jehová endureció el corazón de Faraón, y éste no dejó ir a los hijos de Israel.
New American Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 4:21
Y el SEÑOR dijo a Moisés: Cuando vuelvas a Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano; pero yo endureceré su corazón de modo que no dejará ir al pueblo.
Éxodo 11:10
Y Moisés y Aarón hicieron todas estas maravillas en presencia de Faraón; con todo, el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no dejó salir de su tierra a los hijos de Israel.
Éxodo 7:13-14
Pero el corazón de Faraón se endureció y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho.
Éxodo 9:12
Y el SEÑOR endureció el corazón de Faraón y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho a Moisés.
Deuteronomio 2:30
Pero Sehón, rey de Hesbón, no quiso dejarnos pasar por su tierra porque el SEÑOR tu Dios endureció su espíritu e hizo obstinado su corazón, a fin de entregarlo en tus manos, como {lo está} hoy.
Isaías 6:9-10
Y El dijo: Ve, y di a este pueblo: ``Escuchad bien, pero no entendáis; mirad bien, pero no comprendáis."
Juan 12:39-40
Por eso no podían creer, porque Isaías dijo también:
Romanos 9:18
Así que del que quiere tiene misericordia, y al que quiere endurece.
2 Tesalonicenses 2:11-12
Por esto Dios les enviará un poder engañoso, para que crean en la mentira,