Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no dejó ir a los hijos de Israel.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas el SEÑOR endureció el corazón del Faraón, para no dejar ir a los hijos de Israel.

Reina Valera 1909

Mas Jehová endureció el corazón de Faraón; y no envió los hijos de Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no dejó ir a los Israelitas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas el SEÑOR endureció el corazón del Faraón, para no dejar ir a los hijos de Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas Jehová endureció el corazón de Faraón, y éste no dejó ir a los hijos de Israel.

New American Standard Bible

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go.

Referencias Cruzadas

Éxodo 4:21

Y el SEÑOR dijo a Moisés: Cuando vuelvas a Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano; pero yo endureceré su corazón de modo que no dejará ir al pueblo.

Éxodo 11:10

Y Moisés y Aarón hicieron todas estas maravillas en presencia de Faraón; con todo, el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no dejó salir de su tierra a los hijos de Israel.

Éxodo 7:13-14

Pero el corazón de Faraón se endureció y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho.

Éxodo 9:12

Y el SEÑOR endureció el corazón de Faraón y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho a Moisés.

Deuteronomio 2:30

Pero Sehón, rey de Hesbón, no quiso dejarnos pasar por su tierra porque el SEÑOR tu Dios endureció su espíritu e hizo obstinado su corazón, a fin de entregarlo en tus manos, como {lo está} hoy.

Isaías 6:9-10

Y El dijo: Ve, y di a este pueblo: ``Escuchad bien, pero no entendáis; mirad bien, pero no comprendáis."

Juan 12:39-40

Por eso no podían creer, porque Isaías dijo también:

Romanos 9:18

Así que del que quiere tiene misericordia, y al que quiere endurece.

2 Tesalonicenses 2:11-12

Por esto Dios les enviará un poder engañoso, para que crean en la mentira,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org