Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero el corazón de Faraón se endureció y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el corazón del Faraón se endureció, y no los escuchó; como el SEÑOR lo había dicho.

Reina Valera 1909

Y el corazón de Faraón se endureció, y no los escuchó; como Jehová lo había dicho.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sin embargo el corazón de Faraón se endureció y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el corazón del Faraón se endureció, y no los escuchó; como el SEÑOR lo había dicho.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el corazón de Faraón se endureció, y no los escuchó; como Jehová lo había dicho.

New American Standard Bible

Yet Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.

Referencias Cruzadas

Éxodo 4:21

Y el SEÑOR dijo a Moisés: Cuando vuelvas a Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano; pero yo endureceré su corazón de modo que no dejará ir al pueblo.

Éxodo 8:15

Pero al ver Faraón que había alivio, endureció su corazón y no los escuchó, tal como el SEÑOR había dicho.

Éxodo 10:1

Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Preséntate a Faraón, porque yo he endurecido su corazón y el corazón de sus siervos, para mostrar estas señales mías en medio de ellos,

Éxodo 10:20

Pero el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no dejó ir a los hijos de Israel.

Éxodo 10:27

Pero el SEÑOR endureció el corazón de Faraón, y {éste} no quiso dejarlos ir.

Éxodo 7:3-4

Pero yo endureceré el corazón de Faraón para multiplicar mis señales y mis prodigios en la tierra de Egipto.

Éxodo 14:17

Y he aquí, yo endureceré el corazón de los egipcios para que entren a perseguirlos; y me glorificaré en Faraón y en todo su ejército, en sus carros y en su caballería.

Deuteronomio 2:30

Pero Sehón, rey de Hesbón, no quiso dejarnos pasar por su tierra porque el SEÑOR tu Dios endureció su espíritu e hizo obstinado su corazón, a fin de entregarlo en tus manos, como {lo está} hoy.

Zacarías 7:11-12

Pero ellos rehusaron escuchar y volvieron la espalda rebelde y se taparon los oídos para no oír.

Romanos 1:28

Y como ellos no tuvieron a bien reconocer a Dios, Dios los entregó a una mente depravada, para que hicieran las cosas que no convienen;

Romanos 2:5

Mas por causa de tu terquedad y de {tu} corazón no arrepentido, estás acumulando ira para ti en el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios,

Hebreos 3:7-8

Por lo cual, como dice el Espíritu Santo: SI OIS HOY SU VOZ,

Hebreos 3:13

Antes exhortaos los unos a los otros cada día, mientras {todavía} se dice: Hoy; no sea que alguno de vosotros sea endurecido por el engaño del pecado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org