Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Porque si te niegas a dejar ir a Mi pueblo, entonces mañana traeré langostas a tu territorio.

La Biblia de las Américas

``Porque si te niegas a dejar ir a mi pueblo, he aquí, mañana traeré langostas a tu territorio.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,

Reina Valera 1909

Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y si aún rehusas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y si aún rehúsas dejarlo ir, he aquí que yo traeré mañana langosta en tus términos,

New American Standard Bible

'For if you refuse to let My people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your territory.

Referencias Cruzadas

Apocalipsis 9:3

Del humo salieron langostas sobre la tierra, y se les dio poder como tienen poder los escorpiones de la tierra.

Proverbios 30:27

Las langostas, que no tienen rey, Pero todas salen en escuadrones,

Joel 2:25

``Entonces los compensaré por los años En que devoraban la langosta, El pulgón, el saltón y la oruga, Mi gran ejército, que envié contra ustedes.

Éxodo 8:10

``Mañana," respondió Faraón. Entonces {Moisés} dijo: ``Sea conforme a tu palabra para que sepas que no hay nadie como el SEÑOR nuestro Dios.

Éxodo 8:23

"Yo haré distinción entre Mi pueblo y tu pueblo. Mañana tendrá lugar esta señal."'"

Éxodo 9:5

Y el SEÑOR fijó un plazo definido y dijo: ``Mañana el SEÑOR hará esto en la tierra."

Éxodo 9:18

"Así que mañana como a esta hora, enviaré granizo muy pesado, tal como no ha habido en Egipto desde el día en que fue fundado hasta ahora.

Éxodo 11:4-5

Y Moisés dijo: ``Así dice el SEÑOR: `Como a medianoche Yo pasaré por toda la tierra de Egipto,

Joel 1:4-7

Lo que dejó la oruga, lo comió la langosta; Lo que dejó la langosta, lo comió el pulgón; Y lo que dejó el pulgón, lo comió el saltón.

Joel 2:2-11

Día de tinieblas y densas sombras, Día nublado y de densa oscuridad. Como la aurora sobre los montes, se extiende Un pueblo grande y poderoso; Nunca ha habido {nada} semejante a él, Ni tampoco lo habrá después Por años de muchas generaciones.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org