Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.
La Biblia de las Américas
Y miró Dios a los hijos de Israel, y Dios {los} tuvo en cuenta.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.
Reina Valera 1909
Y miró Dios á los hijos de Israel, y reconociólos Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Dios miró a los Israelitas y {los} tuvo en cuenta.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.
New American Standard Bible
God saw the sons of Israel, and God took notice of them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 4:31
Y el pueblo creyó: y oyendo que Jehová había visitado los hijos de Israel, y que había visto su aflicción, se inclinaron y adoraron.
Lucas 1:25
Así me ha hecho el Señor en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres.
Éxodo 1:8
Entretanto, se levantó un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía a José,
Éxodo 3:7-8
Y dijo Jehová: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor a causa de sus exactores; pues conozco sus angustias;
1 Samuel 1:11
E hizo voto, diciendo: Jehová de los ejércitos, si te dignares mirar la aflicción de tu sierva, y te acordares de mí, y no te olvidares de tu sierva, mas dieres a tu sierva un hijo varón, yo lo dedicaré a Jehová todos los días de su vida, y no pasará navaja sobre su cabeza.
2 Samuel 16:12
Quizá mirará Jehová a mi aflicción, y me dará Jehová bien por sus maldiciones de hoy.
Job 33:27
Él mira sobre los hombres; y al que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, y no me ha aprovechado;
Salmos 1:6
Porque Jehová conoce el camino de los justos; mas la senda de los malos perecerá.
Salmos 55:22
Echa sobre Jehová tu carga, y Él te sustentará; no dejará para siempre caído al justo.
Mateo 7:23
Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.