Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi esposa y a mis hijos, no saldré libre:
La Biblia de las Américas
Pero si el siervo insiste, diciendo: ``Amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos; no saldré libre",
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos, no saldré libre.
Reina Valera 1909
Y si el siervo dijere: Yo amo á mi señor, á mi mujer y á mis hijos, no saldré libre:
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Pero si el siervo insiste y dice: `Amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos. No saldré libre,'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos, no saldré libre.
New American Standard Bible
"But if the slave plainly says, 'I love my master, my wife and my children; I will not go out as a free man,'
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 15:16-17
Y será que si él te dijere: No saldré de contigo; porque te ama a ti y a tu casa, y porque le va bien contigo;
Isaías 26:13
Jehová Dios nuestro, otros señores fuera de ti se han enseñoreado de nosotros; pero en ti solamente nos acordaremos de tu nombre.
2 Corintios 5:14-15
Porque el amor de Cristo nos constriñe, pensando esto: Que si uno murió por todos, luego todos murieron;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
4 Si su amo le hubiere dado esposa, y ella le hubiere dado a luz hijos o hijas, la esposa y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo. 5 Y si el siervo dijere: Yo amo a mi señor, a mi esposa y a mis hijos, no saldré libre: 6 Entonces su amo lo traerá ante los jueces; y lo traerá a la puerta o al poste; y su amo le horadará la oreja con lezna, y será su siervo para siempre.