Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado.
La Biblia de las Américas
Y contó Moisés a Aarón todas las palabras del SEÑOR con las cuales le enviaba, y todas las señales que le había mandado {hacer}.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras del SEÑOR que le enviaba, y todas las señales que le había mandado.
Reina Valera 1909
Entonces contó Moisés á Aarón todas las palabras de Jehová que le enviaba, y todas las señales que le había dado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Moisés contó a Aarón todas las palabras del SEÑOR con las cuales le enviaba, y todas las señales que le había mandado {hacer}.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras del SEÑOR que le enviaba, y todas las señales que le había dado.
New American Standard Bible
Moses told Aaron all the words of the LORD with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do.
Referencias Cruzadas
Éxodo 4:8-9
Si aconteciere, que no te creyeren, ni obedecieren a la voz de la primera señal, creerán a la voz de la postrera.
Éxodo 4:15-16
Tú hablarás a él, y pondrás en su boca las palabras, y yo seré con tu boca y con la suya, y os enseñaré lo que habéis de hacer.
Jonás 3:2
Levántate, y ve a Nínive, aquella gran ciudad, y predica en ella el mensaje que yo te diré.
Mateo 21:29
Y respondiendo él, dijo: No quiero; pero después, arrepentido, fue.