Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y puso la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y puso en ella agua para lavar.
La Biblia de las Américas
Puso la pila entre la tienda de reunión y el altar, y puso en ella agua para las abluciones,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y puso la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y colocó en ella agua para lavarse.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Puso la pila entre la tienda de reunión y el altar, y puso en ella agua para lavarse,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y puso la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y puso en ella agua para lavar.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y puso la fuente entre el tabernáculo de la congregación y el altar; y puso en ella agua para lavar.
New American Standard Bible
He placed the laver between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 40:7
Luego pondrás la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y pondrás agua en ella.
Éxodo 30:18-21
Harás también una fuente de metal, con su basa de metal, para lavar; y la has de poner entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y pondrás en ella agua.
Éxodo 38:8
También hizo la fuente de metal, con su basa de metal, de los espejos de las que velaban á la puerta del tabernáculo del testimonio.
Ezequiel 36:25
Y esparciré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros ídolos os limpiaré.
Hebreos 10:22
Lleguémonos con corazón verdadero, en plena certidumbre de fe, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua limpia.