Parallel Verses

La Biblia de las Américas

pero el que no hizo caso a la palabra del SEÑOR, dejó a sus siervos y sus ganados en el campo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

mas el que no puso en su corazón la palabra del SEÑOR, dejó sus siervos y sus ganados en el campo.

Reina Valera 1909

Mas el que no puso en su corazón la palabra de Jehová, dejó sus criados y sus ganados en el campo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero el que no hizo caso a la palabra del SEÑOR, dejó a sus siervos y sus ganados en el campo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

mas el que no puso en su corazón la palabra del SEÑOR, dejó sus siervos y sus ganados en el campo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas el que no puso en su corazón la palabra de Jehová, dejó sus criados y sus ganados en el campo.

New American Standard Bible

but he who paid no regard to the word of the LORD left his servants and his livestock in the field.

Referencias Cruzadas

Éxodo 7:23

Entonces se volvió Faraón y entró en su casa, sin hacer caso tampoco de esto.

1 Samuel 4:20

Al tiempo que moría, las mujeres que estaban junto a ella le dijeron: No temas, porque has dado a luz un hijo. Pero ella no respondió ni prestó atención.

1 Crónicas 22:19

Disponed ahora vuestro corazón y vuestra alma para buscar al SEÑOR vuestro Dios; levantaos, pues, y edificad el santuario del SEÑOR Dios, para que traigáis el arca del pacto del SEÑOR y los utensilios sagrados de Dios a la casa que se ha de edificar para el nombre del SEÑOR.

Job 7:17

¿Qué es el hombre para que lo engrandezcas, para que te preocupes por él,

Job 34:14

Si El determinara hacerlo así, si hiciera volver a sí mismo su espíritu y su aliento,

Proverbios 24:32

Cuando {lo} vi, reflexioné sobre ello; miré, {y} recibí instrucción.

Ezequiel 40:4

Y el hombre me dijo: Hijo de hombre, mira con tus ojos, oye con tus oídos y presta atención a todo lo que te voy a mostrar; porque para mostrárte{lo} has sido traído aquí. Declara todo lo que ves a la casa de Israel.

Daniel 10:12

Entonces me dijo: No temas, Daniel, porque desde el primer día en que te propusiste en tu corazón entender y humillarte delante de tu Dios, fueron oídas tus palabras, y a causa de tus palabras he venido.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 El que de entre los siervos de Faraón tuvo temor de la palabra del SEÑOR, hizo poner a salvo a sus siervos y sus ganados en sus casas, 21 pero el que no hizo caso a la palabra del SEÑOR, dejó a sus siervos y sus ganados en el campo. 22 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Extiende tu mano hacia el cielo para que caiga granizo en toda la tierra de Egipto, sobre los hombres, sobre los animales y sobre toda planta del campo por toda la tierra de Egipto.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org