Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Cuando {lo} vi, reflexioné sobre ello; miré, {y} recibí instrucción.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y yo miré, y lo puse en mi corazón; lo vi, y tomé castigo.
Reina Valera 1909
Y yo miré, y púse lo en mi corazón: Vi lo, y tomé consejo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando {lo} vi, reflexioné sobre ello; Miré, {y} recibí instrucción.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y yo miré, y lo puse en mi corazón; lo vi, y tomé castigo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y miré, y lo puse en mi corazón; lo vi, y recibí instrucción.
New American Standard Bible
When I saw, I reflected upon it; I looked, and received instruction.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 13:11
Entonces todo Israel oirá y temerá, y nunca volverá a hacer tal maldad en medio de ti.
Deuteronomio 21:21
Entonces todos los hombres de la ciudad lo apedrearán hasta que muera; así quitarás el mal de en medio de ti, y todo Israel oirá {esto} y temerá.
Deuteronomio 32:29
Ojalá que fueran sabios, que comprendieran esto, que discernieran su futuro.
Job 7:17
¿Qué es el hombre para que lo engrandezcas, para que te preocupes por él,
Salmos 4:4
Temblad, y no pequéis; meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, y callad. (Selah)
Lucas 2:19
Pero María atesoraba todas estas cosas, reflexionando sobre ellas en su corazón.
Lucas 2:51
Y descendió con ellos y vino a Nazaret, y continuó sujeto a ellos. Y su madre atesoraba todas estas cosas en su corazón.
1 Corintios 10:6
Estas cosas sucedieron como ejemplo para nosotros, a fin de que no codiciemos lo malo, como ellos {lo} codiciaron.
1 Corintios 10:11
Estas cosas les sucedieron como ejemplo, y fueron escritas como enseñanza para nosotros, para quienes ha llegado el fin de los siglos.
Judas 1:5-7
Ahora quiero recordaros, aunque ya definitivamente lo sepáis todo, que el Señor, habiendo salvado al pueblo de la tierra de Egipto, destruyó después a los que no creyeron.