Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y el SEÑOR fijó un plazo definido, diciendo: Mañana el SEÑOR hará esto en la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y el SEÑOR señaló tiempo, diciendo: Mañana hará el SEÑOR esta cosa en la tierra.

Reina Valera 1909

Y Jehová señaló tiempo, diciendo: Mañana hará Jehová esta cosa en la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y el SEÑOR fijó un plazo definido y dijo: ``Mañana el SEÑOR hará esto en la tierra."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y el SEÑOR señaló tiempo, diciendo: Mañana hará el SEÑOR esta cosa en la tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Jehová señaló tiempo, diciendo: Mañana hará Jehová esta cosa en la tierra.

New American Standard Bible

The LORD set a definite time, saying, "Tomorrow the LORD will do this thing in the land."

Artículos

Referencias Cruzadas

Éxodo 8:23

y yo haré distinción entre mi pueblo y tu pueblo. Mañana tendrá lugar esta señal.'"

Éxodo 9:18

`He aquí, mañana como a esta hora, enviaré granizo muy pesado, tal como no ha habido en Egipto desde el día en que fue fundado hasta ahora.

Éxodo 10:4

``Porque si te niegas a dejar ir a mi pueblo, he aquí, mañana traeré langostas a tu territorio.

Números 16:5

y habló a Coré y a todo su grupo, diciendo: Mañana temprano el SEÑOR mostrará quién es de El, y quién es santo, y {lo} acercará a sí; aquel a quien El escoja, {lo} acercará a sí.

Job 24:1

¿Por qué no se reserva los tiempos el Todopoderoso, y por qué no ven sus días los que le conocen?

Eclesiastés 3:1-11

Hay un tiempo señalado para todo, y hay un tiempo para cada suceso bajo el cielo:

Jeremías 28:16-17

Por tanto, así dice el SEÑOR: ``He aquí, te voy a quitar de sobre la faz de la tierra. Este año morirás, porque has aconsejado la rebelión contra el SEÑOR."

Mateo 27:63-64

y le dijeron: Señor, nos acordamos que cuando aquel engañador aún vivía, dijo: ``Después de tres días resucitaré."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 `Pero el SEÑOR hará distinción entre los ganados de Israel y los ganados de Egipto, y nada perecerá de todo lo que pertenece a los hijos de Israel.'" 5 Y el SEÑOR fijó un plazo definido, diciendo: Mañana el SEÑOR hará esto en la tierra. 6 Y el SEÑOR hizo esto al día siguiente, y perecieron todos los ganados de Egipto; pero de los ganados de los hijos de Israel, ni un solo {animal} murió.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org