Parallel Verses

New American Standard Bible

The king loved Esther more than all the women, and she found favor and kindness with him more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti.

King James Version

And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Holman Bible

The king loved Esther more than all the other women. She won more favor and approval from him than did any of the other young women. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.

International Standard Version

The king loved Esther more than any of the other women, so he favored her and was kinder to her than he was to any of the other virgins. He put the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.

A Conservative Version

And the king loved Esther above all the women. And she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins, so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

American Standard Version

And the king loved Esther above all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Amplified

Now the king loved Esther more than all the other women, and she found favor and kindness with him more than all the [other] virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen in the place of Vashti.

Bible in Basic English

And Esther was more pleasing to the king than all the women, and to his eyes she was fairer and more full of grace than all the other virgins: so he put his crown on her head and made her queen in place of Vashti.

Darby Translation

And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favour in his sight more than all the virgins, and he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Julia Smith Translation

And the king will love Esther above all the women, and she will receive favor and mercy before him above all the virgins; and he will set the crown of the kingdom upon her head, and he will cause her to reign instead of Vashti.

King James 2000

And the king loved Esther more than all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

Lexham Expanded Bible

And the king loved Esther more than all the women, and she won his favor and loyalty more than all the virgins, so he put a {royal crown} on her head and made her queen instead of Vashti.

Modern King James verseion

And the king loved Esther above all the women, and she rose in grace and favor in his sight more than all the virgins. And he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king loved Esther above all the women, and she found grace and mercy in his sight before all the virgins: and he set the queens crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

NET Bible

And the king loved Esther more than all the other women, and she met with his loving approval more than all the other young women. So he placed the royal high turban on her head and appointed her queen in place of Vashti.

New Heart English Bible

The king loved Esther more than all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

The Emphasized Bible

And the king loved Esther above all the women, and she obtained favour and lovingkindness before him, above all the virgins, - so that he set the royal crown upon her head, and made her queen, instead of Vashti.

Webster

And the king loved Esther above all the women, and she obtained grace and favor in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Vashti.

World English Bible

The king loved Esther more than all the women, and she obtained favor and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti.

Youngs Literal Translation

and the king loveth Esther above all the women, and she receiveth grace and kindness before him above all the virgins, and he setteth a royal crown on her head, and causeth her to reign instead of Vashti,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

in his sight
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

so that he set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the royal
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

כּתר 
Kether 
Usage: 3

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and made her queen
מלך 
Malak 
Usage: 350

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Esther Becomes Queen

16 Esther was taken to King Ahasuerus in his house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his rule. 17 The king loved Esther more than all the women, and she found favor and kindness with him more than all the virgins, so that he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti. 18 The king gave a great feast for all his captains and his servants and Esther. He gave orders through all the divisions of his kingdom for a release (amnesty) (day of rest) to the provinces, and gave wealth from his store.

Cross References

Esther 1:11

That Vashti the queen was to come before him, with her royal crown, and let the people and the captains see her beauty: for she was very beautiful.

1 Samuel 2:8

He raises the poor from the dust. He lifts up the needy from the dunghill to set them among the princes. He causes them to inherit a throne of glory (honor). The pillars of the earth are Jehovah's. He sets the world on them.

Esther 4:14

If at this time you say nothing. Then help and salvation will come to the Jews from some other place. But you and your father's family will come to destruction. Who is to say that you have not come to the kingdom even for such a time as this?

Psalm 75:6-7

There is no exaltation from the east, or from the west, or from the desert.

Psalm 113:7-8

He lifts the poor from the dust. He lifts the needy from a garbage heap.

Ezekiel 17:24

Every tree in the forest will know that I, Jehovah, can bring down tall trees and help short ones grow. I dry up green trees and make dry ones green. I, Jehovah, have spoken, and I will keep my word.'

Luke 1:48-52

He has looked on the low position of his servant. All generations from now on will call me blessed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain