Parallel Verses
The Emphasized Bible
A certain Jew, there was, in Shusan the palace, - whose, name, was Mordecai, son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a man of Benjamin;
New American Standard Bible
Now there was at the citadel in Susa a Jew whose name was
King James Version
Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
Holman Bible
In the fortress of Susa, there was a Jewish man named Mordecai
International Standard Version
In Susa the capital there was a Jewish man from the tribe of Benjamin, Jair's son Mordecai, who was a descendant of Kish's son Shimei the descendant of Benjamin.
A Conservative Version
There was a certain Jew in Shushan the palace whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,
American Standard Version
There was a certain Jew in Shushan the palace, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,
Amplified
There was a certain Jew in the citadel of Susa whose name was Mordecai the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,
Bible in Basic English
Now there was a certain Jew in Shushan named Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
Darby Translation
There was in Shushan the fortress a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite,
Julia Smith Translation
A man, a Jew, was in Shushan the fortress, and his name Mordecai, son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a man, a Benjamite;
King James 2000
Now in Shushan the citadel there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
Lexham Expanded Bible
There was a Jew in the citadel of Susa whose name [was] Mordecai son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a Benjaminite,
Modern King James verseion
In Shushan the palace there was a certain Jew whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In the castle of Susa there was a Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, the son of Benjamin,
NET Bible
Now there happened to be a Jewish man in Susa the citadel whose name was Mordecai. He was the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite,
New Heart English Bible
There was a certain Jew in the citadel of Susa, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,
Webster
Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite;
World English Bible
There was a certain Jew in the citadel of Susa, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,
Youngs Literal Translation
A man, a Jew, there hath been in Shushan the palace, and his name is Mordecai son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a Benjamite --
Themes
Chamberlain » An officer of a king
Kish » Great grandfather of mordecai
Mordecai » Jewish captive » Persia
Interlinear
Shem
References
Word Count of 20 Translations in Esther 2:5
Verse Info
Context Readings
Esther Is Chosen Queen
4 and, the maiden that is pleasing in the eyes of the king, let her be queen instead of Vashti. And the thing seemed good in the eyes of the king, and he did so. 5 A certain Jew, there was, in Shusan the palace, - whose, name, was Mordecai, son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a man of Benjamin; 6 who had been exiled from Jerusalem, with the exiles who were carried away with Jeconiah king of Judah, - whom, Nebuchadnezzar king of Babylon, exiled.
Cross References
1 Samuel 9:1
Now there was a man of Benjamin, whose name, was Kish - son of Abiel, son of Zeror, son of Becorath, son of Aphiah, son of a Benjamite, - a mighty man of valour;
2 Samuel 16:5
And, when King David had come as far as Bahurim, lo! from thence a man coming out, of the family of the house of Saul, whose name, was Shimei son of Gera, coming out and cursing as he came.
Esther 1:2
in those days, - when King Ahasuerus was sitting on the throne of his kingdom, which was in Shusan the palace;
Esther 2:3
and let the king appoint officers throughout all the provinces of his kingdom, and let them gather together every young virgin of pleasing appearance unto Shusan the palace, unto the house of the women, into the custody of Hegai eunuch of the king, keeper of the women, and let there be given the things needed for their purification;
Esther 3:2-6
And, all the kings servants who were in the kings gate, used to bend and bow themselves down unto Haman, for, so, had the king given command concerning him, - but, Mordecai, bent not nor bowed himself down.
Esther 5:1
And it came to pass, on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the house of the king, over against the house of the king, - and, the king, was sitting upon his royal seat, in the royal house, over against the opening of the house.
Esther 10:3
For, Mordecai the Jew, was next unto King Ahasuerus, and became great among the Jews, and accepted by the multitude of his brethren, - seeking happiness for his people, and speaking peace to all his seed.