Parallel Verses

New American Standard Bible

As they drank their wine at the banquet, the king said to Esther, "What is your petition, for it shall be granted to you. And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be done."

King James Version

And the king said unto Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

Holman Bible

While drinking the wine, the king asked Esther, "Whatever you ask will be given to you. Whatever you want, even to half the kingdom, will be done."

International Standard Version

While they were drinking wine, the king asked Esther, "What's your petition? It will be given to you. What's your request? Up to half of the kingdom, and it will be done."

A Conservative Version

And the king said to Esther at the banquet of wine, What is thy petition? And it shall be granted thee. And what is thy request? Even to the half of the kingdom it shall be performed.

American Standard Version

And the king said unto Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

Amplified

So the king and Haman came to the dinner that Esther had prepared.

Bible in Basic English

And while they were drinking wine the king said to Esther, What is your prayer? for it will be given to you and what is your request? for it will be done, even to the half of my kingdom.

Darby Translation

And the king said to Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee; and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be done.

Jubilee 2000 Bible

And the king said unto Esther at the banquet of wine, What is thy petition? And it shall be granted thee. What is thy request? Even to the half of the kingdom it shall be performed.

Julia Smith Translation

And the king will say to Esther at the drinking of wine, What thy asking? and it shall be given to thee: and what thy seeking? even to the half of the kingdom it shall be done.

King James 2000

And the king said unto Esther at the banquet of wine, What is your petition? and it shall be granted you: and what is your request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

Lexham Expanded Bible

And the king said to Esther {while they were drinking wine}, "What [is] your petition? It will be given to you. What [is] your request? Even half the kingdom, it will done.

Modern King James verseion

And the king said to Esther at the banquet of wine, What is your petition that it shall be granted to you? And what is your request? It shall be performed even to half of the kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the king said unto Esther, when he had drunken wine, "Esther what is thy petition? And it shall be given thee. And what requirest thou? Even the half of the empire, it shall be done."

NET Bible

While at the banquet of wine, the king said to Esther, "What is your request? It shall be given to you. What is your petition? Ask for as much as half the kingdom, and it shall be done!"

New Heart English Bible

The king said to Esther at the banquet of wine, "What is your petition? It shall be granted you. What is your request? Even to the half of the kingdom it shall be performed."

New simplified Bible

While they were drinking wine the king said to Esther: What is your prayer? For it will be given to you. What is your request? For it will be done, even to the half of my kingdom.

The Emphasized Bible

Then said the king unto Esther, during the banquet of wine, What is thy petition, that it may be granted thee? - and what is thy request - -unto the half of the kingdom - that it may be performed?

Webster

And the king said to Esther at the banquet of wine, What is thy petition? and it shall be granted thee: and what is thy request? even to the half of the kingdom it shall be performed.

World English Bible

The king said to Esther at the banquet of wine, "What is your petition? It shall be granted you. What is your request? Even to the half of the kingdom it shall be performed."

Youngs Literal Translation

And the king saith to Esther, during the banquet of wine, 'What is thy petition? and it is given to thee; and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is done.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521


Usage: 0

אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

at the banquet
משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

of wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

שׁלה שׁאלה 
Sh@'elah 
Usage: 14

and it shall be granted
נתן 
Nathan 
give , put , deliver , made , set , up , lay , grant , suffer , yield , bring , cause , utter , laid , send , recompense , appoint , shew ,
Usage: 2011

thee and what is thy request
בּקּשׁה 
Baqqashah 
Usage: 8

even to the half
חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

of the kingdom
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

References

American

Morish

Context Readings

Esther's Banquet

5 Then the king said, "Bring Haman quickly that we may do as Esther desires." So the king and Haman came to the banquet which Esther had prepared. 6 As they drank their wine at the banquet, the king said to Esther, "What is your petition, for it shall be granted to you. And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be done." 7 So Esther replied, "My petition and my request is:


Cross References

Esther 7:2

And the king said to Esther on the second day also as they drank their wine at the banquet, "What is your petition, Queen Esther? It shall be granted you And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be done."

Esther 5:3

Then the king said to her, "What is troubling you, Queen Esther? And what is your request? Even to half of the kingdom it shall be given to you."

Esther 9:12

The king said to Queen Esther, "The Jews have killed and destroyed five hundred men and the ten sons of Haman at the citadel in Susa. What then have they done in the rest of the king's provinces! Now what is your petition? It shall even be granted you. And what is your further request? It shall also be done."



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org