Parallel Verses

Modern King James verseion

And the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine. And Haman had fallen on the bed on which Esther was. And the king said, Will he also force the queen before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

New American Standard Bible

Now when the king returned from the palace garden into the place where they were drinking wine, Haman was falling on the couch where Esther was. Then the king said, “Will he even assault the queen with me in the house?” As the word went out of the king’s mouth, they covered Haman’s face.

King James Version

Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

Holman Bible

Just as the king returned from the palace garden to the house of wine drinking, Haman was falling on the couch where Esther was reclining. The king exclaimed, “Would he actually violate the queen while I am in the palace?” As soon as the statement left the king’s mouth, Haman’s face was covered.

International Standard Version

When the king returned to the banquet hall from the palace garden, Haman was prostrate on the couch where Esther was. The king asked, "Will this man even assault the queen with me in the house?" The king had no sooner spoken than they covered Haman's face.

A Conservative Version

Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine, and Haman was fallen upon the couch on which Esther was. Then the king said, Will he even force the queen before me in the house? As the word we

American Standard Version

Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the couch whereon Esther was. Then said the king, Will he even force the queen before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

Amplified

When the king returned from the palace garden to the place where they were drinking wine, Haman was falling on the couch where Esther was. Then the king said, “Will he even attempt to assault the queen with me in the palace?” As the king spoke those words, the servants covered Haman’s face [in preparation for execution].

Bible in Basic English

Then the king came back from the garden into the room where they had been drinking; and Haman was stretched out on the seat where Esther was. Then the king said, Is he taking the queen by force before my eyes in my house? And while the words were on the king's lips, they put a cloth over Haman's face.

Darby Translation

And the king returned out of the palace garden into the house of the banquet of wine, and Haman was fallen upon the couch on which Esther was. And the king said, Will he even force the queen before me in the house? The word went forth out of the king's mouth, and they covered Haman's face.

Julia Smith Translation

And the king turned back from the garden of the palace to the house of the drinking of wine; and Haman fell upon the bed which Esther was upon And the king will say, Also is he to force the queen with me in the house? The word went forth from the king's mouth, and they covered Haman's face.

King James 2000

Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed on which Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

Lexham Expanded Bible

And the king returned from the palace garden to the {banquet hall}, [where] Haman [was] lying prostrate on the couch that Esther [was] on, and the king said, "Will he also molest the queen with me in the house?" As the words went from the king's mouth they covered Haman's face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the king came again out of the palace garden into the parlor where they had eaten, Haman had laid him upon the bed that Esther sat upon. Then said the king, "Will he force the queen also? Beside me, in the house?" As soon as that word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

NET Bible

When the king returned from the palace garden to the banquet of wine, Haman was throwing himself down on the couch where Esther was lying. The king exclaimed, "Will he also attempt to rape the queen while I am still in the building!" As these words left the king's mouth, they covered Haman's face.

New Heart English Bible

Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman had fallen on the couch where Esther was. Then the king said, "Will he even assault the queen in front of me in the house?" As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

The Emphasized Bible

When, the king, returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine, Haman, was lying prostrate upon the couch whereon Esther was. Then said the king, Will he, even dare to force the queen, while I am in the house? No sooner had the word gone forth out of the mouth of the king, than, the face of Haman, they had covered.

Webster

Then the king returned out of the palace-garden into the place of the banquet of wine; and Haman had fallen upon the bed on which Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

World English Bible

Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman had fallen on the couch where Esther was. Then the king said, "Will he even assault the queen in front of me in the house?" As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

Youngs Literal Translation

And the king hath turned back out of the garden of the house unto the house of the banquet of wine, and Haman is falling on the couch on which Esther is, and the king saith, 'Also to subdue the queen with me in the house?' the word hath gone out from the mouth of the king, and the face of Haman they have covered.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

out of the palace
בּיתן 
Biythan 
Usage: 3

גּנּה 
Ginnah 
Usage: 4

into the place
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the banquet
משׁתּה 
Mishteh 
Usage: 46

of wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

and Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

upon the bed
מטּה 
Mittah 
Usage: 29

אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Will he force
כּבשׁ 
Kabash 
Usage: 14

the queen
מלכּה 
Malkah 
Usage: 35

also before me in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

As the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

חפה 
Chaphah 
Usage: 12

המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Haman Is Hanged

7 And the king, arising from the banquet of wine in his wrath, went into the palace garden. And Haman stood up to beg for his life from Esther the queen, for he saw that evil was determined against him by the king. 8 And the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine. And Haman had fallen on the bed on which Esther was. And the king said, Will he also force the queen before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face. 9 And Harbonah, one of the eunuchs, said before the king, Also look! the wooden gallows fifty cubits high which Haman made for Mordecai, who had spoken good for the king, stands in the house of Haman. Then the king said, Hang him on it!

Cross References

Esther 1:6

White, green, and blue hangings were fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and pillars of marble. The beds were of gold and silver, on a pavement of red and white, and pearl, and black marble.

Esther 6:12

And Mordecai came again to the king's gate. But Haman hurried to his house mourning, and having his head covered.

Job 9:24

The earth is given into the hand of the wicked; He covers the faces of its judges; if it is not He, then who is it?

Isaiah 22:17

Behold, Jehovah will hurl you with a hurling, O man, and grasps you with a grasping.

Isaiah 49:23

And kings shall be your nursing fathers, and their queens your nurses. They shall bow to you, faces to the earth, and lick up the dust of your feet; and you shall know that I am Jehovah; by whom they shall not be ashamed who wait for Me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain