Parallel Verses
NET Bible
Then a new king, who did not know about Joseph, came to power over Egypt.
New American Standard Bible
Now a new
King James Version
Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph.
Holman Bible
A new king, who had not known Joseph, came to power in Egypt.
International Standard Version
Eventually a new king who was unacquainted with Joseph came to power in Egypt.
A Conservative Version
Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.
American Standard Version
Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.
Amplified
Bible in Basic English
Now a new king came to power in Egypt, who had no knowledge of Joseph.
Darby Translation
And there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.
Julia Smith Translation
And a new king will arise over Egypt, who will not know Joseph.
King James 2000
Now there arose up a new king over Egypt, who knew not Joseph.
Lexham Expanded Bible
And a new king rose over Egypt who did not know Joseph.
Modern King James verseion
And there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then there rose up a new king in Egypt which knew not Joseph.
New Heart English Bible
Now there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.
The Emphasized Bible
Then arose a new king over Egypt, - who had not known Joseph.
Webster
Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.
World English Bible
Now there arose a new king over Egypt, who didn't know Joseph.
Youngs Literal Translation
And there riseth a new king over Egypt, who hath not known Joseph,
Themes
Egypt » History of israel in » Israel increase and are oppressed
Persecution » Spirit of--exemplified
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 1:8
Verse Info
Context Readings
Israel And Oppression In Egypt
7 The Israelites, however, were fruitful, increased greatly, multiplied, and became extremely strong, so that the land was filled with them. 8 Then a new king, who did not know about Joseph, came to power over Egypt. 9 He said to his people, "Look at the Israelite people, more numerous and stronger than we are!
Cross References
Acts 7:18
until another king who did not know about Joseph ruled over Egypt.
Ecclesiastes 2:18-19
So I loathed all the fruit of my effort, for which I worked so hard on earth, because I must leave it behind in the hands of my successor.
Ecclesiastes 9:15
However, a poor but wise man lived in the city, and he could have delivered the city by his wisdom, but no one listened to that poor man.