Parallel Verses

New American Standard Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

King James Version

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Holman Bible

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was unwilling to let them go.

International Standard Version

The LORD made Pharaoh's heart stubborn, and he did not want to let them go.

A Conservative Version

But LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

American Standard Version

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Amplified

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go.

Bible in Basic English

But the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not let them go.

Darby Translation

But Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let them go.

Julia Smith Translation

And Jehovah will bind fast the heart of Pharaoh, and he not being willing to send them forth.

King James 2000

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.

Modern King James verseion

But Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let them go.

NET Bible

But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to release them.

New Heart English Bible

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

The Emphasized Bible

And Yahweh let the heart of Pharaoh wax bold, - and he was not willing to let them go.

Webster

But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go.

World English Bible

But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.

Youngs Literal Translation

And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and he would
H14
אבה 
'abah 
Usage: 54

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Nine: Darkness

26 Our cattle shall also go with us; not a hoof shall be left behind; for we must take thereof to serve the LORD our God; and we do not know with what we must serve the LORD until we arrive there. 27 But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he was not willing to let them go. 28 And Pharaoh said unto him, Go from me, take heed to thyself to see my face no more; for in the day that thou seest my face thou shalt die.


Cross References

Exodus 10:20

But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the sons of Israel go.

Exodus 4:21

And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand; but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

Exodus 14:4

And I will harden Pharaoh's heart that he shall follow after them; and I will be glorified in Pharaoh and in all his host; and the Egyptians shall know that I am the LORD. And they did so.

Exodus 14:8

And the LORD hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he pursued after the sons of Israel, but the sons of Israel had already left with great power.

Exodus 10:1

And the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh for I have hardened his heart and the heart of his slaves that I might show these my signs among them

Revelation 9:20

And the rest of the men who were not killed by these plagues did not repent of the works of their hands, that they should not worship demons and the images of gold and of silver and of brass and of stone and of wood, which neither can see nor hear nor walk.

Revelation 16:10-11

And the fifth angel poured out his vial upon the throne of the beast; and its kingdom was filled with darkness; and they gnawed their tongues for pain,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain