Parallel Verses

New American Standard Bible

Moses said, “You are right; I shall never see your face again!”

King James Version

And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.

Holman Bible

“As you have said,” Moses replied, “I will never see your face again.”

International Standard Version

Moses said, "Just as you have said, I won't see your face again!"

A Conservative Version

And Moses said, Thou have spoken well. I will see thy face again no more.

American Standard Version

And Moses said, Thou hast spoken well. I will see thy face again no more.

Amplified

Then Moses said, “You are correct; I will never see your face again!”

Bible in Basic English

And Moses said, You say truly; I will not see your face again.

Darby Translation

And Moses said, Thou hast spoken rightly: I will see thy face again no more!

Julia Smith Translation

And Moses will say, Thou spakest well: I will no more add to see thy face.

King James 2000

And Moses said, You have spoken well, I will see your face again no more.

Lexham Expanded Bible

And Moses said, "{That is right}. {I will not again see your face}."

Modern King James verseion

And Moses said, You have spoken well. I will never see your face again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses said, "Let it be as thou hast said: I will see thy face no more."

NET Bible

Moses said, "As you wish! I will not see your face again."

New Heart English Bible

Moses said, "You have spoken well. I will see your face again no more."

The Emphasized Bible

And Moses said - Well hast thou spoken, - no more again to see thy face.

Webster

And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more.

World English Bible

Moses said, "You have spoken well. I will see your face again no more."

Youngs Literal Translation

and Moses saith, 'Rightly hast thou spoken, I add not any more to see thy face.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

I will see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

References

Context Readings

Plague Nine: Darkness

28 He said to Moses: Get out of my sight! Do not let me ever see you again! On the day I do, you will die! 29 Moses said, “You are right; I shall never see your face again!”

Cross References

Hebrews 11:27

By faith he left Egypt, not fearing the anger of the king. He endured, by seeing him who is invisible.

Exodus 11:4-8

Moses approached the king. He said: I have come to let you know what Jehovah is going to do. About midnight he will go through the land of Egypt,

Exodus 12:30-31

Pharaoh, all his officials, and all the other Egyptians got up during the night. There was loud crying throughout Egypt because in every house someone had died.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain