Parallel Verses
A Conservative Version
And they shall cover the face of the earth, so that no man is able to see the ground. And they shall eat the residue of that which is escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of
New American Standard Bible
They shall cover the surface of the land, so that no one will be able to see the land.
King James Version
And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field:
Holman Bible
They will cover the surface of the land so that no one will be able to see the land. They will eat the remainder left
International Standard Version
They'll cover the surface of the land so a person cannot see the ground, and they'll eat what is left for you of the residue from the hail. They'll also eat all your trees that grow in the orchards.
American Standard Version
and they shall cover the face of the earth, so that one shall not be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field:
Amplified
They shall cover the [visible] surface of the land, so that no one will be able to see the ground, and they will eat the rest of what has remained—that is, the vegetation left after the hail—and they will eat every one of your trees that grows in the field;
Bible in Basic English
And the face of the earth will be covered with them, so that you will not be able to see the earth: and they will be the destruction of everything which up to now has not been damaged, everything which was not crushed by the ice-storm, and every tree still living in your fields.
Darby Translation
and they shall cover the face of the land, so that ye will not be able to see the land; and they shall eat the residue of that which is escaped, which ye have remaining from the hail, and shall eat every tree which ye have growing in the field;
Julia Smith Translation
And it covered the eye of the earth, and he shall not be able to see the earth: and it shall eat the remainder of that escaping, being left to you from the hail; and it shall eat every tree springing up to you out of the field.
King James 2000
And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remains unto you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field:
Lexham Expanded Bible
And they will cover the surface of the land, and no one will be able to see the land, and they will eat the remainder of what is left--what is left over for you from the hail--and they will eat every sprouting tree [belonging] to you from the field.
Modern King James verseion
And they shall cover the face of the land, so that one cannot be able to see the earth. And they shall eat the rest of that which has escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and they shall cover the face of the earth that it cannot be seen. And they shall eat the residue, which remaineth unto you and escaped the hail. And they shall eat all your green trees upon the field.
NET Bible
They will cover the surface of the earth, so that you will be unable to see the ground. They will eat the remainder of what escaped -- what is left over for you -- from the hail, and they will eat every tree that grows for you from the field.
New Heart English Bible
and they shall cover the surface of the earth, so that one won't be able to see the earth. They shall eat the residue of that which has escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field.
The Emphasized Bible
and it shall cover the eye of the land, so that one shall not be able to see the land, - and it shall eat the residue that hath escaped, that is left you from the hail, and shall eat up all the trees that sprout for you out of the field;
Webster
And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which hath escaped, which remaineth to you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field:
World English Bible
and they shall cover the surface of the earth, so that one won't be able to see the earth. They shall eat the residue of that which has escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field.
Youngs Literal Translation
and it hath covered the eye of the land, and none is able to see the land, and it hath eaten the remnant of that which is escaped, which is left to you from the hail, and it hath eaten every tree which is springing for you out of the field;
Themes
Animals » Instruments of God's will
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Interlinear
Kacah
`ayin
Yakol
Ra'ah
Yether
`ets
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 10:5
Verse Info
Context Readings
Plague Eight: Locusts
4 Else, if thou refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into thy border. 5 And they shall cover the face of the earth, so that no man is able to see the ground. And they shall eat the residue of that which is escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of 6 And thy houses shall be filled, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians, as neither thy fathers nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth to this day. And he tur
Names
Cross References
Exodus 9:32
But the wheat and the rye were not smitten, for they were not grown up.
Joel 1:4
That which the palmer-worm has left the locust has eaten, and that which the locust has left the canker-worm has eaten, and that which the canker-worm has left the caterpillar has eaten.
Joel 2:25
And I will restore to you the years that the locust, the canker-worm, and the caterpillar, and the palmer-worm has eaten--my great army which I sent among you.