Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it will be from the end of thirty years and four hundred years, in this self-same day all the armies of Jehovah will go forth out of the land of Egypt

New American Standard Bible

And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the hosts of the Lord went out from the land of Egypt.

King James Version

And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

Holman Bible

At the end of 430 years, on that same day, all the Lord’s divisions went out from the land of Egypt.

International Standard Version

At the end of 430 years, to the very day, all the tribal divisions of the LORD went out from the land of Egypt.

A Conservative Version

And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the armies of LORD went out from the land of Egypt.

American Standard Version

And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.

Amplified

At the end of the four hundred and thirty years, to that very day, all the hosts of the Lord [gathered into tribal armies] left the land of Egypt.

Bible in Basic English

And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the armies of the Lord went out of the land of Egypt.

Darby Translation

And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to pass that all the hosts of Jehovah went out from the land of Egypt.

King James 2000

And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the very same day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And at the end of four hundred and thirty years, on this exact day, all of Yahweh's divisions went out from the land of Egypt.

Modern King James verseion

And it happened at the end of the four hundred and thirty years, even it was on this very day, all the armies of Jehovah went out from the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the four hundred and thirty years were expired, even the self same day departed all the hosts of the LORD out of the land of Egypt.

NET Bible

At the end of the 430 years, on the very day, all the regiments of the Lord went out of the land of Egypt.

New Heart English Bible

It happened at the end of four hundred thirty years, even the same day it happened, that all the armies of the LORD went out from the land of Egypt.

The Emphasized Bible

And it came to pass at the end of four hundred and thirty years, yea it came to pass, on this self-same day, that all the hosts of Yahweh had come forth out of the land of Egypt.

Webster

And it came to pass, at the end of the four hundred and thirty years, even the same day it came to pass, that all the hosts of the LORD departed from the land of Egypt.

World English Bible

It happened at the end of four hundred thirty years, even the same day it happened, that all the armies of Yahweh went out from the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, at the end of four hundred and thirty years -- yea, it cometh to pass in this self-same day -- all the hosts of Jehovah have gone out from the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass at the end
קץ 
Qets 
Usage: 67

of the four
ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and thirty
שׁלשׁים שׁלושׁים 
Sh@lowshiym 
Usage: 172

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

עצם 
`etsem 
Usage: 126

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

it came to pass, that all the hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of the Lord

Usage: 0

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

from the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt

40 And the dwelling of the sons of Israel which they dwelt in Egypt, was thirty years and four hundred years. 41 And it will be from the end of thirty years and four hundred years, in this self-same day all the armies of Jehovah will go forth out of the land of Egypt 42 This a night of watchings to Jehovah, for bringing them forth out of the land of Egypt: it is this night to Jehovah of watching to all the sons of Israel for their generations.



Cross References

Exodus 3:10

And now come, and I will send thee to Pharaoh, and bring thou forth my people, the sons of Israel out of Egypt

Exodus 7:4

And Pharaoh will not hear to you; and I gave ray hand upon Egypt, and I brought forth my army, my people the sons of Israel, out of Egypt, with great judgments.

Exodus 12:17

And ye watched the unleavened; for in this self-same day I brought forth your armies out of the land of Egypt and watch ye this day for your generations a law forever.

Exodus 12:51

And it will be in this self-same day, Jehovah brought forth the sons of Israel out of the land of Egypt with their armies.

Joshua 5:14

And he will say, No; but I chief of the army of Jehovah come now. And Joshua will fall on his face to the earth and will worship him, and will say to him, What speaks my lord to his servant?

Psalm 102:13

Thou wilt arise, thou wilt compassionate Zion: for the time to compassionate her for the appointment came.

Daniel 9:24

Seventy seventy were divided upon thy people and upon thy holy city, to close the transgression, and to seal up sins, and to expiate iniquity, and to bring in eternal justice, and to seal up the vision and prophecy, and to anoint the holy of holies.

Habakkuk 2:3

For yet the vision for the appointment, and it shall breathe to the end, and it shall not lie: if it shall delay, wait for it; for coming, it will come; and it shall not delay.

John 7:8

Go ye up to this festival: I go not yet up to the festival; for my time has not yet been completed.

Acts 1:7

And he said to them, It is not yours to know the times and occasions, which the Father fixed in his own power.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain