Parallel Verses

The Emphasized Bible

One law, shall there be for the native, and for the sojourner that sojourneth in your midst.

New American Standard Bible

The same law shall apply to the native as to the stranger who sojourns among you.”

King James Version

One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.

Holman Bible

The same law will apply to both the native and the foreigner who resides among you.”

International Standard Version

A single law exists for the native and the alien who resides among you."

A Conservative Version

One law shall be to him who is home-born, and to the stranger who sojourns among you.

American Standard Version

One law shall be to him that is home-born, and unto the stranger that sojourneth among you.

Amplified

The same law shall apply to the native-born and to the stranger who lives temporarily among you.”

Bible in Basic English

The law is the same for him who is an Israelite by birth and for the man from a strange country who is living with you.

Darby Translation

One law shall be for him that is home-born and for the sojourner that sojourneth among you.

Julia Smith Translation

One law shall be to the native and to the stranger sojourning in the midst of you.

King James 2000

One law shall be to him that is homeborn, and unto the foreigner who sojourns among you.

Lexham Expanded Bible

One law will be for the native and for the alien who is dwelling in your midst."

Modern King James verseion

There shall be one law to the native, and to the visitor that stays among you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

One manner of law shall be unto them that are born in the land, and unto the strangers that dwell among you."

NET Bible

The same law will apply to the person who is native-born and to the foreigner who lives among you."

New Heart English Bible

One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner among you."

Webster

One law shall be to him that is home-born, and to the stranger that sojourneth among you.

World English Bible

One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner among you."

Youngs Literal Translation

one law is to a native, and to a sojourner who is sojourning in your midst.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
One
אחד 
'echad 
Usage: 432

law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

shall be to him that is homeborn
אזרח 
'ezrach 
Usage: 17

and unto the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Context Readings

Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt

48 And when there may sojourn with thee a sojourner who may wish to keep a passover to Yahweh, there must be circumcised to him every male and then, may he draw near to keep it, so shall he be as a native of the land, - but no uncircumcised male, shall eat thereof. 49 One law, shall there be for the native, and for the sojourner that sojourneth in your midst. 50 Thus did all the sons of Israel, - as Yahweh had commanded Moses and Aaron, so, did they.



Cross References

Numbers 15:15-16

In the convocation, one statute, shall there be for you and for the sojourner who sojourneth, - an age-abiding statute unto your generations, as ye are, so, the sojourner, shall be before Yahweh:

Numbers 15:29

For the native born among the sons of Israel, and for the sojourner that sojourneth in their midst, one law, shall there be unto you - for acting by mistake.

Leviticus 24:22

One rule, shall ye have, as the sojourner, so the home-born, shall be, - For, I - Yahweh, am your God.

Numbers 9:14

When moreover there may sojourn with you a sojourner, who would keep a passover unto Yahweh, according to the statute of the passover, and according to the regulation thereof, so, must he keep it , - one statute, shall there be for you, both for the sojourner and for the native of the land.

Galatians 3:28

There cannot be Jew or Greek, there cannot be bond or free, there cannot be male and female, for, all ye, are one, in Christ Jesus:

Colossians 3:11

Wherein there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, bond, free, - but, all things and in all, Christ:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain