Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, and let the waters return over [the] Egyptians, over their chariots, and over their charioteers."

New American Standard Bible

Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back over the Egyptians, over their chariots and their horsemen.”

King James Version

And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Holman Bible

Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back on the Egyptians, on their chariots and horsemen.”

International Standard Version

Then the LORD told Moses, "Stretch out your hand over the sea and the water will come back over the Egyptians, over their chariots, and over their horsemen."

A Conservative Version

And LORD said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Amplified

Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back over the Egyptians, on their war-chariots and their charioteers.”

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, Let your hand be stretched out over the sea, and the waters will come back again on the Egyptians, and on their war-carriages and on their horsemen.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may return upon the Egyptians, upon their chariots and upon their horsemen.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Stretch forth thy hand over the sea, and the waters shall turn back upon Egypt, upon its chariots and upon its horsemen.

King James 2000

And the LORD said unto Moses, Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, Stretch out your hand over the sea, so that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said the LORD unto Moses, "Stretch out thine hand over the sea, that the water may come again upon the Egyptians; upon their chariots and horsemen."

NET Bible

The Lord said to Moses, "Extend your hand toward the sea, so that the waters may flow back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen!"

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Moses, Stretch forth thy hand over the sea, - that the waters may return upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Webster

And the LORD said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Stretch out thy hand toward the sea, and the waters turn back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

יד 
Yad 
Usage: 1612

over the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Escape Through The Red Sea

25 And he removed the wheels of their chariots [so that] they drove them with difficulty, and [the] Egyptians said, "We must flee away from Israel because Yahweh [is] fighting for them against Egypt." 26 And Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, and let the waters return over [the] Egyptians, over their chariots, and over their charioteers." 27 And Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned {at daybreak} to its normal level, and [the] Egyptians [were] fleeing {because of it}, and Yahweh swept [the] Egyptians into the middle of the sea.

Cross References

Exodus 14:16

And you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it [so that] the {Israelites} can go in the middle of the sea on the dry land.

Exodus 1:22

And Pharaoh commanded all his people, saying, "Every son who is born you will throw into the Nile, and every daughter you will let live."

Exodus 7:19

And Yahweh said to Moses, "Say to Aaron, 'Take your staff and stretch your hand out over the waters of Egypt and over their rivers, over their canals, and over their pools and over all of their reservoirs of water, so that they become blood,' and blood will be in all the land of Egypt and in [vessels of] wood and of stone."

Exodus 8:5

And Yahweh said to Moses, "Say to Aaron, 'Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the canals, and over the pools, and bring up the frogs on the land of Egypt.'"

Judges 1:6-7

And Adoni-bezek fled, but they pursued after him; they caught him and cut off {his thumbs and big toes}.

Matthew 7:2

For by what judgment you judge, you will be judged, and by what measure you measure out, it will be measured out to you.

Matthew 8:27

And the men were astonished, saying, "What sort of [man] is this, that even the winds and the sea obey him?"

James 2:13

For judgment [is] merciless to the one who has not practiced mercy. Mercy triumphs over judgment.

Revelation 16:6

because they have poured out the blood of the saints and prophets, and you have given them blood to drink; they are deserving!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain