Parallel Verses

World English Bible

Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it. Yahweh overthrew the Egyptians in the midst of the sea.

New American Standard Bible

So Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its normal state at daybreak, while the Egyptians were fleeing right into it; then the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.

King James Version

And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to his strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.

Holman Bible

So Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea returned to its normal depth. While the Egyptians were trying to escape from it, the Lord threw them into the sea.

International Standard Version

Moses stretched out his hand over the sea, and the water returned to its normal depth at daybreak. The Egyptians tried to retreat in front of the advancing water, but the LORD destroyed the Egyptians in the middle of the sea.

A Conservative Version

And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared, and the Egyptians fled against it, and LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.

American Standard Version

And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and Jehovah overthrew the Egyptians in the midst of the sea.

Amplified

So Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to its strength and normal flow when the morning appeared; and the Egyptians fled into it [being met by it]; and the Lord overthrew the Egyptians and shook them off into the midst of the sea.

Bible in Basic English

And when Moses' hand was stretched out over the sea, at dawn the sea came flowing back, meeting the Egyptians in their flight, and the Lord sent destruction on the Egyptians in the middle of the sea.

Darby Translation

And Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength toward the morning; and the Egyptians fled against it; and Jehovah overturned the Egyptians into the midst of the sea.

Jubilee 2000 Bible

And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned in its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.

Julia Smith Translation

And Moses will stretch forth his hand over the sea, and the sea will turn back before the morning to its perpetuity. And the Egyptians fled at meeting it, and Jehovah will shake off Egypt in the midst of the sea.

King James 2000

And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to its place when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.

Lexham Expanded Bible

And Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned {at daybreak} to its normal level, and [the] Egyptians [were] fleeing {because of it}, and Yahweh swept [the] Egyptians into the middle of the sea.

Modern King James verseion

And Moses stretched forth his hand over the sea. And the sea returned to its strength when the morning appeared. And the Egyptians fled against it. And Jehovah overthrew the Egyptians in the middle of the sea.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then stretched forth Moses his hand over the sea, and it came again to his course early in the morning, and the Egyptians fled against it. Thus the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea,

NET Bible

So Moses extended his hand toward the sea, and the sea returned to its normal state when the sun began to rise. Now the Egyptians were fleeing before it, but the Lord overthrew the Egyptians in the middle of the sea.

New Heart English Bible

Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it. The LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.

The Emphasized Bible

So Moses stretched forth his hand over the sea and the sea returned, towards morning, to its steady flow, when the Egyptians, were fleeing to meet it, - thus Yahweh shook off the Egyptians into the midst of the sea;

Webster

And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.

Youngs Literal Translation

And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and the sea turneth back, at the turning of the morning, to its perennial flow, and the Egyptians are fleeing at its coming, and Jehovah shaketh off the Egyptians in the midst of the sea,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

יד 
Yad 
Usage: 1612

over the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

איתן 
'eythan 
Usage: 13

בּקר 
Boqer 
Usage: 214

פּנה 
Panah 
Usage: 134

and the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

it and the Lord

Usage: 0

נער 
Na`ar 
Usage: 10

the Egyptians
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Escape Through The Red Sea

26 Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen." 27 Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it. Yahweh overthrew the Egyptians in the midst of the sea. 28 The waters returned, and covered the chariots and the horsemen, even all Pharaoh's army that went in after them into the sea. There remained not so much as one of them.



Cross References

Joshua 4:18

It happened, when the priests who bore the ark of the covenant of Yahweh had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before.

Psalm 78:53

He led them safely, so that they weren't afraid, but the sea overwhelmed their enemies.

Exodus 14:21-22

Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

Exodus 15:1-21

Then Moses and the children of Israel sang this song to Yahweh, and said, "I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously. The horse and his rider he has thrown into the sea.

Deuteronomy 11:4

and what he did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how Yahweh has destroyed them to this day;

Judges 5:20-21

From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.

Hebrews 11:29

By faith, they passed through the Red Sea as on dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain