Parallel Verses

World English Bible

It happened, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of Yahweh appeared in the cloud.

New American Standard Bible

It came about as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud.

King James Version

And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

Holman Bible

As Aaron was speaking to the entire Israelite community, they turned toward the wilderness, and there in a cloud the Lord’s glory appeared.

International Standard Version

While Aaron was speaking to all the congregation of the Israelis, they turned toward the desert, and there the glory of the LORD was seen in the cloud.

A Conservative Version

And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of LORD appeared in the cloud.

American Standard Version

And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud.

Amplified

So it happened that as Aaron spoke to the whole congregation of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory and brilliance of the Lord appeared in the cloud!

Bible in Basic English

And while Aaron was talking to the children of Israel, their eyes were turned in the direction of the waste land, and they saw the glory of the Lord shining in the cloud.

Darby Translation

And it came to pass, when Aaron spoke to the whole assembly of the children of Israel, that they turned toward the wilderness, and behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud.

Julia Smith Translation

And it shall be as Aaron spake to all the assembly of the sons of Israel, and they will turn to the desert, and behold, the glory of Jehovah was seen in the cloud.

King James 2000

And it came to pass, as Aaron spoke unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

Lexham Expanded Bible

And at the moment of Aaron's speaking to all the community of the {Israelites}, they turned to the desert, {and just then} the glory of Yahweh appeared in the cloud.

Modern King James verseion

And it happened as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, they turned toward the wilderness. And behold! The glory of Jehovah appeared in the cloud!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as Aaron spake unto the whole multitude of the children of Israel, they looked toward the wilderness: and behold, the glory of the LORD appeared in a cloud.

NET Bible

As Aaron spoke to the whole community of the Israelites and they looked toward the desert, there the glory of the Lord appeared in the cloud,

New Heart English Bible

It happened, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Aaron spake unto all the assembly of the sons of Israel, then turned they towards the desert, - and lo! the glory of Yahweh, had appeared in the cloud,

Webster

And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked towards the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, when Aaron is speaking unto all the company of the sons of Israel, that they turn towards the wilderness, and lo, the honour of Jehovah is seen in the cloud.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, as Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

פּנה 
Panah 
Usage: 134

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

and, behold, the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Yahweh Provides Food In The Desert

9 Moses said to Aaron, "Tell all the congregation of the children of Israel, 'Come near before Yahweh, for he has heard your murmurings.'" 10 It happened, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of Yahweh appeared in the cloud. 11 Yahweh spoke to Moses, saying,

Cross References

Exodus 16:7

and in the morning, then you shall see the glory of Yahweh; because he hears your murmurings against Yahweh. Who are we, that you murmur against us?"

Numbers 16:19

Korah assembled all the congregation against them to the door of the Tent of Meeting: and the glory of Yahweh appeared to all the congregation.

Numbers 16:42

It happened, when the congregation was assembled against Moses and against Aaron, that they looked toward the Tent of Meeting: and behold, the cloud covered it, and the glory of Yahweh appeared.

Exodus 13:21-22

Yahweh went before them by day in a pillar of cloud, to lead them on their way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night:

Exodus 40:34-38

Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of Yahweh filled the tabernacle.

Leviticus 9:6

Moses said, "This is the thing which Yahweh commanded that you should do: and the glory of Yahweh shall appear to you."

Leviticus 9:6

Moses said, "This is the thing which Yahweh commanded that you should do: and the glory of Yahweh shall appear to you."

1 Kings 8:10-11

It came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Yahweh,

Matthew 17:5

While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. Behold, a voice came out of the cloud, saying, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain