Parallel Verses
New American Standard Bible
But the sons of Israel walked on
King James Version
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
Holman Bible
But the Israelites had walked through the sea on dry ground, with the waters like a wall to them on their right and their left.
International Standard Version
But the Israelis walked through the middle of the sea on dry land, and the water stood like a wall for them on their right and on their left.
A Conservative Version
But the sons of Israel walked upon dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
American Standard Version
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
Amplified
But the Israelites walked on dry land in the middle of the sea, and the waters formed a wall to them on their right hand and on their left.
Bible in Basic English
But the children of Israel went through the sea walking on dry land, and the waters were a wall on their right side and on their left.
Darby Translation
And the children of Israel walked on dry ground through the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel came upon dry land in the midst of the sea; and the waters were to them a wall from the right hand and from the left
King James 2000
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
Lexham Expanded Bible
But the {Israelites} walked on the dry land in the middle of the sea. The waters [were] a wall for them on their right and on their left.
Modern King James verseion
But the sons of Israel walked upon dry land in the middle of the sea. And the waters were a wall to them on their right hand and on their left.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the children of Israel went upon dry land in the midst of the sea, and the water was a wall unto them: both on the right hand of them and also on the left.
NET Bible
But the Israelites walked on dry ground in the middle of the sea, the water forming a wall for them on their right and on their left.
New Heart English Bible
But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
The Emphasized Bible
But the sons of Israel, had gone their way on dry ground in the saidst of the sea, - and the waters had been to them a wall, on their right hand and on their left.
Webster
But the children of Israel walked upon dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
World English Bible
But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel have gone on dry land in the midst of the sea, and the waters are to them a wall, on their right and on their left;
Themes
journey of israel through the Desert » Through the red sea
Egypt » Army of destroyed in the red sea
Egyptians » Pursue israelites, and the army of, destroyed
Miracles » Catalogue of » The destruction of pharaoh and his army
Prayer » Answered » Israelites for deliverance » From pharaoh's army
Select readings » The deliverance of the israelites from pharaoh
Interlinear
Tavek
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Exodus 14:29
Verse Info
Context Readings
Escape Through The Red Sea
28
The water returned and covered the chariots, the drivers, and all the Egyptian army that had followed the Israelites into the sea. None of them were left.
29 But the sons of Israel walked on
Cross References
Exodus 14:22
The Israelites went through the middle of the sea on dry ground. The water stood like a wall on their right and on their left.
Joshua 3:16
The waters stood and rose up upon a heap very far from the city Adam that is beside Zaretan. The waters that came down toward the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off. The people passed over the Jericho.
Job 38:8-11
Who shut up the sea behind doors when it burst forth from the womb?
Psalm 66:6-7
He turned the sea into dry land. They crossed the river on foot. We rejoiced because of what he did there.
Psalm 77:19-20
Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
Psalm 78:52-53
He led his own people out like sheep and guided them like a flock through the wilderness.
Isaiah 43:2
When you go through the sea, I am with you. When you go through rivers, they will not sweep you away. When you walk through fire, you will not be burned, and the flames will not harm you.
Isaiah 51:10
Was it not you who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea so that the redeemed might cross over?
Isaiah 51:13
You forget Jehovah your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. Will you live in constant terror of the human oppressor, who is bent on your destruction? Will you fear your enemies from morning until night?
Isaiah 63:12-13
Where is the one who sent his powerful arm to support the right hand of Moses? Where is the one who divided the water in front of them to make an everlasting name for himself?