Parallel Verses
New American Standard Bible
For Pharaoh will say of the sons of Israel, ‘They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has shut them in.’
King James Version
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
Holman Bible
Pharaoh will say of the Israelites: They are wandering around the land in confusion; the wilderness has boxed them in.
International Standard Version
Pharaoh will say about the Israelis, "They're wandering aimlessly in the land, and the desert has closed in on them.'
A Conservative Version
And Pharaoh will say of the sons of Israel, They are entangled in the land; the wilderness has shut them in.
American Standard Version
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
Amplified
For Pharaoh will say of the Israelites, ‘They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has shut them in.’
Bible in Basic English
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are wandering without direction, they are shut in by the waste land.
Darby Translation
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness has hemmed them in.
Julia Smith Translation
And Pharaoh will say concerning the sons of Israel, They are wandering in perplexity in the land; the desert closed upon them.
King James 2000
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness has shut them in.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh will say of the {Israelites}, 'They are wandering around in the land. The desert has closed in on them.'
Modern King James verseion
For Pharaoh will say of the sons of Israel, They are tangled in the land; the wilderness has shut them in.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are tangled in the land, the wilderness hath shut them in.'
NET Bible
Pharaoh will think regarding the Israelites, 'They are wandering around confused in the land -- the desert has closed in on them.'
New Heart English Bible
Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.'
The Emphasized Bible
Then will Pharaoh say, of the sons of Israel, Entangled, they are in the land, - the desert hath closed in upon them.
Webster
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
World English Bible
Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.'
Youngs Literal Translation
and Pharaoh hath said of the sons of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut upon them;
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Exodus 14:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh Rescues Israel At The Red Sea
2
“Tell the sons of Israel to turn back and camp before
Cross References
Exodus 7:3-4
But
Deuteronomy 31:21
Then it shall come about,
Judges 16:2
When it was told to the Gazites, saying, “Samson has come here,” they
1 Samuel 23:7
When it was told Saul that David had come to Keilah, Saul said, “God has
1 Samuel 23:23
So look, and learn about all the hiding places where he hides himself and return to me with certainty, and I will go with you; and if he is in the land, I will search him out among all the thousands of Judah.”
Psalm 3:2
“There is no
Psalm 71:11
Pursue and seize him, for there is
Psalm 139:2
You
Psalm 139:4
Behold, O Lord, You
Jeremiah 20:10-11
“
Watching for my fall, say:
“Perhaps he will be
And take our revenge on him.”
Ezekiel 38:10-11
‘Thus says the Lord God, “It will come about on that day, that
Ezekiel 38:17
‘Thus says the Lord God, “Are you the one of whom I spoke in former days through My servants the prophets of Israel, who
Acts 4:28
to do whatever Your hand and