Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness;

New American Standard Bible

The whole congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.

King James Version

And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:

Holman Bible

The entire Israelite community grumbled against Moses and Aaron in the wilderness.

International Standard Version

The whole congregation of the Israelis complained against Moses and Aaron in the desert.

A Conservative Version

And the whole congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.

American Standard Version

And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:

Amplified

The whole congregation of the Israelites [grew discontented and] murmured and rebelled against Moses and Aaron in the wilderness,

Bible in Basic English

And all the children of Israel were crying out against Moses and Aaron in the waste land:

Darby Translation

And the whole assembly of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness.

Julia Smith Translation

And all the assembly of the sons of Israel will murmur against Moses and against Aaron in the desert

King James 2000

And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:

Lexham Expanded Bible

And all the community of the {Israelites} grumbled against Moses and against Aaron in the desert.

Modern King James verseion

And the whole congregation of the sons of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the whole multitude of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness,

NET Bible

The entire company of Israelites murmured against Moses and Aaron in the desert.

New Heart English Bible

The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;

The Emphasized Bible

Then did all the assembly of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the desert;

Webster

And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.

World English Bible

The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עדה 
`edah 
Usage: 149

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

References

Context Readings

Yahweh Provides Food In The Desert

1 And they journey from Elim, and all the company of the sons of Israel come in unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month of their going out from the land of Egypt. 2 And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness; 3 and the sons of Israel say unto them, 'Oh that we had died by the hand of Jehovah in the land of Egypt, in our sitting by the flesh-pot, in our eating bread to satiety -- for ye have brought us out unto this wilderness to put all this assembly to death with hunger.'


Cross References

Exodus 15:24

And the people murmur against Moses, saying, 'What do we drink?'

1 Corinthians 10:10

neither murmur ye, as also some of them did murmur, and did perish by the destroyer.

Psalm 106:25

And they murmur in their tents, They have not hearkened to the voice of Jehovah.

Genesis 19:4

Before they lie down, the men of the city -- men of Sodom -- have come round about against the house, from young even unto aged, all the people from the extremity;

Exodus 14:11

And they say unto Moses, 'Because there are no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in a wilderness? what is this thou hast done to us -- to bring us out from Egypt?

Psalm 106:7

Our fathers in Egypt, Have not considered wisely Thy wonders, They have not remembered The abundance of Thy kind acts, And provoke by the sea, at the sea of Suph.

Psalm 106:13

They have hasted -- forgotten His works, They have not waited for His counsel.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain