Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Before they lie down, the men of the city -- men of Sodom -- have come round about against the house, from young even unto aged, all the people from the extremity;

New American Standard Bible

Before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter;

King James Version

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:

Holman Bible

Before they went to bed, the men of the city of Sodom, both young and old, the whole population, surrounded the house.

International Standard Version

Before they could lie down, all the men of Sodom and its outskirts, both young and old, surrounded the house.

A Conservative Version

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, encompassed the house around, both young and old, all the people from every quarter.

American Standard Version

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both young and old, all the people from every quarter;

Amplified

But before they lay down [to sleep], the men of the city, the men of Sodom, both young and old, surrounded the house, all the men from every quarter;

Bible in Basic English

But before they had gone to bed, the men of the town, all the men of Sodom, came round the house, young and old, from every part of the town;

Darby Translation

Before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, from the youngest to the oldest all the people from every quarter.

Julia Smith Translation

Before the men of the city shall lie down, the men of Sodom surrounded the house about, from youth, even to old age, all the people from the end.

King James 2000

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, surrounded the house, both old and young, all the people from every quarter:

Lexham Expanded Bible

Before they laid down, the men of the city, the men of Sodom, both young and old, all the people {to the last man}, surrounded the house.

Modern King James verseion

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both old and young, all the people from every quarter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But before they went to rest, the men of the city of Sodom compassed the house round about both old and young, all the people from all quarters.

NET Bible

Before they could lie down to sleep, all the men -- both young and old, from every part of the city of Sodom -- surrounded the house.

New Heart English Bible

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter.

The Emphasized Bible

Ere yet they lay down, the men of the city - the men of Sodom, had come round against the house, from youth even unto age, - all the people from every quarter,

Webster

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, surrounded the house, both old and young, all the people from every quarter:

World English Bible

But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

even the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of Sodom
סדם 
C@dom 
Usage: 39

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

סבב 
Cabab 
Usage: 157

זקן 
Zaqen 
Usage: 178

and young
נער 
Na`ar 
Usage: 239

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Rescue Of Lot From Sodom

3 And he presseth on them greatly, and they turn aside unto him, and come in unto his house; and he maketh for them a banquet, and hath baked unleavened things; and they do eat. 4 Before they lie down, the men of the city -- men of Sodom -- have come round about against the house, from young even unto aged, all the people from the extremity; 5 and they call unto Lot and say to him, 'Where are the men who have come in unto thee to-night? bring them out unto us, and we know them.'


Cross References

Genesis 13:13

and the men of Sodom are evil, and sinners before Jehovah exceedingly.

Genesis 18:20

And Jehovah saith, 'The cry of Sodom and Gomorrah -- because great; and their sin -- because exceeding grievous:

Exodus 16:2

And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness;

Exodus 23:2

Thou art not after many to evil, nor dost thou testify concerning a strife, to turn aside after many to cause others to turn aside;

Proverbs 4:16

For they sleep not if they do not evil, And their sleep hath been taken violently away, If they cause not some to stumble.

Proverbs 6:18

A heart devising thoughts of vanity -- Feet hasting to run to evil --

Jeremiah 5:1-6

Go to and fro in streets of Jerusalem, And see, I pray you, and know, And seek in her broad places, if ye find a man, If there be one doing judgment, seeking stedfastness -- Then am I propitious to her.

Jeremiah 5:31

The prophets have prophesied falsely, And the priests bear rule by their means, And My people have loved it so, And what do they at its latter end?

Micah 7:3

On the evil are both hands to do it well, The prince is asking -- also the judge -- for recompence, And the great -- he is speaking the mischief of his soul, And they wrap it up.

Matthew 27:20-25

And the chief priests and the elders did persuade the multitudes that they might ask for themselves Barabbas, and might destroy Jesus;

Romans 3:15

Swift are their feet to shed blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain