Parallel Verses
Holman Bible
Now listen to me; I will give you some advice, and God be with you. You be the one to represent the people before God and bring their cases to Him.
New American Standard Bible
Now listen to
King James Version
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:
International Standard Version
Now listen to me. I'll advise you, and may God be with you. You are to represent the people before God and bring the disputes to God.
A Conservative Version
Hearken now to my voice. I will give thee counsel, and God be with thee. Be thou for the people toward God, and bring thou the cases to God.
American Standard Version
Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:
Amplified
Now listen to
Bible in Basic English
Give ear now to my suggestion, and may God be with you: you are to be the people's representative before God, taking their causes to him:
Darby Translation
Hearken now to my voice: I will give thee counsel, and God shall be with thee. Be thou for the people with God, and bring the matters before God;
Julia Smith Translation
Now hear to my voice, I will advise thee, and God will be with thee: be thou for the people towards God, and bring thou their words to God;
King James 2000
Hearken now unto my voice, I will give you counsel, and God shall be with you: Represent the people before God, that you may bring the causes unto God:
Lexham Expanded Bible
Now listen to my voice; I will advise you, and may God be with you. You be for the people before God, and you bring the issues to God.
Modern King James verseion
Listen now to my voice; I will give you counsel, and God will be with you. You be for the people toward God, that you may bring the causes to God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But hear my voice, and I will give thee counsel, and God shall be with thee. Be thou unto the people to Godward, and bring the causes unto God,
NET Bible
Now listen to me, I will give you advice, and may God be with you: You be a representative for the people to God, and you bring their disputes to God;
New Heart English Bible
Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.
The Emphasized Bible
Now, hearken thou to my voice - let me counsel thee, and may God be with thee: Be, thou, for the people, in front of God, so shalt, thou, bring the matters unto God;
Webster
Hearken now to my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people toward God, that thou mayest bring the causes to God:
World English Bible
Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.
Youngs Literal Translation
'Now, hearken to my voice, I counsel thee, and God is with thee: be thou for the people over-against God, and thou hast brought in the things unto God;
Themes
Courts » Other courts » Superior, held by moses
Courts of justice » Superior court » Held first by moses alone in the wilderness
journey of israel through the Desert » To mount sinai » Judges appointed
Government » Mosaic » Administrative and judicial system
moses » Institutes a system of government
Prudence » Exemplified » Jethro
Interlinear
Shama`
Qowl
Ya`ats
`am
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 18:19
Verse Info
Context Readings
Jethro's Visit
18
“You will certainly wear out both yourself and these people who are with you, because the task is too heavy for you. You can’t do it alone.
Cross References
Numbers 27:5
Moses brought their case before the Lord,
Exodus 3:12
He answered, “I will certainly be with you,
Exodus 20:19
“You speak to us, and we will listen,” they said to Moses, “but don’t let God speak to us, or we will die.”
Deuteronomy 5:5
At that time I was standing between the Lord and you to report the word
Genesis 39:2
The Lord was with Joseph,
Exodus 4:12
Now go! I will help
Exodus 4:16
He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will serve as God to him.
Exodus 18:15
Moses replied to his father-in-law, “Because the people come to me to inquire of God.
Exodus 18:24
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
Deuteronomy 20:1
“When you go out to war against your enemies and see horses, chariots, and an army larger than yours, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt,
Joshua 1:9
Haven’t I commanded you: be strong and courageous?
2 Samuel 14:17
Your servant thought: May the word of my lord the king bring relief, for my lord the king is able to discern the good and the bad like the Angel of God. May the Lord your God be with you.”
Proverbs 9:9
teach a righteous man, and he will learn more.
Matthew 28:20