along with her two sons. The name of the one was Gershom, because he uwould say, "I was an alien in a foreign land,"

Later she gave birth to a son, and Moses named him Gershom, because he used to say, "I became an alien in a foreign land."

Because of this, Moses fled and lived as a foreigner in the land of Midian. There he had two sons.

So Moses took his wife and sons, put them on donkeys, and headed back to the land of Egypt. Moses took the staff of God in his hand.

Hear my prayer, LORD, pay attention to my cry, and do not ignore my tears. I am an alien in your presence, a stranger just like my ancestors were.

All these people died having faith. They did not receive the things that were promised, yet they saw them in the distant future and welcomed them, acknowledging that they were strangers and foreigners on earth.

Dear friends, I urge you as aliens and exiles to keep on abstaining from the desires of the flesh that wage war against the soul.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land:

Two sons

General references

Bible References

Two sons

Because of this, Moses fled and lived as a foreigner in the land of Midian. There he had two sons.

General references

Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
Because of this, Moses fled and lived as a foreigner in the land of Midian. There he had two sons.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation