Parallel Verses
Modern King James verseion
And be ready for the third day. For the third day Jehovah will come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.
New American Standard Bible
and let them be ready for the third day, for on
King James Version
And be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Holman Bible
and be prepared by the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
International Standard Version
and be ready for the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
A Conservative Version
and be ready for the third day, for the third day LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
American Standard Version
and be ready against the third day; for the third day Jehovah will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Amplified
and be ready by the third day, because on the third day the Lord will come down on Mount Sinai [in the cloud] in the sight of all the people.
Bible in Basic English
And by the third day let them be ready: for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai, before the eyes of all the people.
Darby Translation
and let them be ready for the third day; for on the third day Jehovah will come down before the eyes of all the people on mount Sinai.
Julia Smith Translation
And be ye prepared for the third day, for in the third day Jehovah will come down before the eyes of all the people upon mount Sinai.
King James 2000
And be ready by the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Lexham Expanded Bible
and they must be prepared for the third day, because on the third day, Yahweh will go down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that they may be ready against the third day. For the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
NET Bible
and be ready for the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
New Heart English Bible
and be ready against the third day; for on the third day the LORD will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.
The Emphasized Bible
and shall be ready, by the third day, - for on the third day, will Yahweh come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.
Webster
And be ready against the third day: for on the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
World English Bible
and be ready against the third day; for on the third day Yahweh will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.
Youngs Literal Translation
and have been prepared for the third day; for on the third day doth Jehovah come down before the eyes of all the people, on mount Sinai.
Themes
Feast of pentecost » The law given from mount sinai upon
Israel » Receiving » Law » Sanctify
the Law of moses » Given » From the mount sinai
Mountains » Names of » Sinai, upon which moses received the decalogue
Mountains » Scenes of great events » Sinai, the law was given
Sinai » A mountain in the peninsula east of the red sea » The law delivered to moses upon
Interlinear
Kuwn
Sh@liyshiy
Yowm
יום
Yowm
day, time, chronicles , daily, ever, year, continually, when, as, while, full always, whole, alway,
Usage: 2293
Sh@liyshiy
Yarad
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 19:11
Verse Info
Context Readings
Preparation For Receiving The Covenant
10 And Jehovah said to Moses, Go to the people and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their clothes. 11 And be ready for the third day. For the third day Jehovah will come down in the sight of all the people upon Mount Sinai. 12 And you shall set bounds to the people round about, saying, Take heed to yourselves. Do not go up into the mountain, or touch the border of it. Whoever touches the mountain shall be surely put to death.
Cross References
Exodus 19:16
And it happened on the third day in the morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mountain. And the voice of the trumpet was exceedingly loud, so that all the people in the camp trembled.
Exodus 34:5
And Jehovah came down in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of Jehovah.
Deuteronomy 33:2
And he said: Jehovah came from Sinai and rose up from Seir to them. He shone forth from Mount Paran, and He came with ten thousands of saints. From His right went a fiery law for them.
Exodus 3:8
And I am coming down to deliver them out of the hand of the Egyptians, to bring them up out of that land, to a good land, a large land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites.
Exodus 19:18
And Mount Sinai was smoking, all of it, because Jehovah came down upon it in fire. And the smoke of it went up like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.
Exodus 19:20
And Jehovah came down upon Mount Sinai, on the top of the mountain. And Jehovah called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
Numbers 11:17
And I will come down and talk with you there. And I will take of the spirit on you, and will put it on them, and they shall bear the burden of the people with you so that you do not bear it yourself alone.
Psalm 18:9
And He bowed the heavens and came down, and darkness was under His feet.
Psalm 144:5
Bow down Your heavens, O Jehovah, and come down; touch the mountains, and they shall smoke.
Isaiah 64:1-2
Oh that You would tear the heavens and come down, that mountains would quake before You,
Habakkuk 3:3-6
God comes from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. His glory covers the heavens, and His praise fills the earth.
John 3:13
And no one has ascended up to Heaven except He who came down from Heaven, the Son of Man who is in Heaven.
John 6:38
For I came down from Heaven, not to do My own will but the will of Him who sent Me.