Parallel Verses
Modern King James verseion
And Jehovah said to him, Away! You go down, and you shall come up, you and Aaron with you. But do not let the priests and the people break through to come up to Jehovah, lest He break forth upon them.
New American Standard Bible
Then the Lord said to him, “
King James Version
And the LORD said unto him, Away, get thee down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.
Holman Bible
And the Lord replied to him, “Go down and come back with Aaron. But the priests and the people must not break through to come up to the Lord, or He will break out in anger against them.”
International Standard Version
The LORD told him, "Go down, and come back up with Aaron, but the priests and the people must not break through to go up to the LORD. Otherwise, he will attack them."
A Conservative Version
And LORD said to him, Go, get thee down. And thou shall come up, thou, and Aaron with thee, but do not let the priests and the people break through to come up to LORD, lest he break forth upon them.
American Standard Version
And Jehovah said unto him, Go, get thee down; and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto Jehovah, lest he break forth upon them.
Amplified
Then the Lord said to him, “Go down and come up again, you and Aaron with you; but do not let the priests and the people break through [the barriers] to come up to the Lord, or He will break forth [in judgment] against them [and destroy them].”
Bible in Basic English
And the Lord said to him, Go down, and you and Aaron may come up; but let not the priests and the people make their way through to the Lord, or he will come on them suddenly.
Darby Translation
And Jehovah said to him, Go, descend, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee; but the priests and the people shall not break through to go up to Jehovah, lest he break forth on them.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to him, Go; come down, and come up, thou and Aaron with thee: and the priests and the people shall not break in to come up to Jehovah lest he shall break forth upon them.
King James 2000
And the LORD said unto him, Away, get down, and then you shall come up, you, and Aaron with you: but let not the priests and the people break through to come up unto the LORD, lest he break forth upon them.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to him, "Go, go down, and come up, you and Aaron with you and the priests, but the people must not break through to go up to Yahweh, lest he break out against them."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto him, "Away, and get thee down: and come up both thou and Aaron with thee. But let not the priests and the people presume for to come up unto the LORD: lest he smite them."
NET Bible
The Lord said to him, "Go, get down, and come up, and Aaron with you, but do not let the priests and the people force their way through to come up to the Lord, lest he break through against them."
New Heart English Bible
The LORD said to him, "Go down and you shall bring Aaron up with you, but do not let the priests and the people break through to come up to the LORD, lest he break forth on them."
The Emphasized Bible
And Yahweh said unto him - Away, down, then shalt thou come up, thou and Aaron with thee, - but as for the priests and the people, let it not be that they press through to come up unto Yahweh lest he break in upon them.
Webster
And the LORD said to him, Away, go down, and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: But let not the priests and the people break through, to come up to the LORD, lest he break forth upon them.
World English Bible
Yahweh said to him, "Go down and you shall bring Aaron up with you, but don't let the priests and the people break through to come up to Yahweh, lest he break forth on them."
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto him, 'Go, descend, then thou hast come up, thou, and Aaron with thee; and the priests and the people do not break through, to come up unto Jehovah, lest He break forth upon them.'
Themes
Curiosity » Instances of » Of the israelites » To see God
the Law of moses » None to approach the mount while God gave
Priest » Before moses » Priests in israel before the giving of the law
Sinai » A mountain in the peninsula east of the red sea » The law delivered to moses upon
Interlinear
Yalak
Yarad
`alah
Kohen
Harac
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 19:24
Verse Info
Context Readings
Preparation For Receiving The Covenant
23 And Moses said to Jehovah, The people cannot come up to Mount Sinai. For You commanded us, saying, Set bounds around the mountain, and sanctify it. 24 And Jehovah said to him, Away! You go down, and you shall come up, you and Aaron with you. But do not let the priests and the people break through to come up to Jehovah, lest He break forth upon them. 25 And Moses went down to the people, and spoke to them.
Cross References
Exodus 19:12
And you shall set bounds to the people round about, saying, Take heed to yourselves. Do not go up into the mountain, or touch the border of it. Whoever touches the mountain shall be surely put to death.
Exodus 19:21-22
And Jehovah said to Moses, Go down. Command the people, lest they break through to Jehovah to gaze, and many of them perish.
Exodus 24:1
And He said to Moses, Come up to Jehovah, you and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel. And bow yourselves afar off.
Exodus 24:9
And Moses went up, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel.
Matthew 11:12
And from the days of John the Baptist until now the kingdom of Heaven is taken by violence, and the violent take it by force.
Luke 13:24
Strive to enter in at the narrow gate. For I say to you, many will seek to enter in and shall not be able.
Luke 16:16
The Law and the Prophets were until John. Since that time the kingdom of God is proclaimed, and everyone is pressing into it.
John 1:17
For the Law came through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
Romans 4:15
because the Law works out wrath, for where no law is, there is no transgression.
2 Corinthians 3:7-9
But if the ministry of death, having been engraved in letters in stone was with glory (so that the sons of Israel could not steadfastly behold the face of Moses because of the glory of his face), which was being done away;
Galatians 3:10-11
For as many as are out of works of the Law, these are under a curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not continue in all things which are written in the Book of the Law, to do them."
Galatians 3:19
Why then the Law? It was added because of transgressions, until the Seed should come to those to whom it had been promised, being ordained through angels in the Mediator's hand.
Galatians 3:22
But the Scripture shut up all under sin, so that the promise by faith of Jesus Christ might be given to those who believe.
Hebrews 4:16
Therefore let us come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.
Hebrews 10:19-22
Therefore, brothers, having boldness to enter into the Holy of Holies by the blood of Jesus,
Hebrews 12:18-25
For you have not come to the mountain that might be touched and that burned with fire, nor to blackness and darkness and tempest,
Hebrews 12:29
for also, "Our God is a consuming fire."