Parallel Verses

New American Standard Bible

All the people answered together and said, “All that the Lord has spoken we will do!” And Moses brought back the words of the people to the Lord.

King James Version

And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

Holman Bible

Then all the people responded together, “We will do all that the Lord has spoken.” So Moses brought the people’s words back to the Lord.

International Standard Version

All the people answered together: "We'll do everything that the LORD has said!"

A Conservative Version

And all the people answered together, and said, All that LORD has spoken we will do. And Moses reported the words of the people to LORD.

American Standard Version

And all the people answered together, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto Jehovah.

Amplified

All the people answered together and said, “We will do everything that the Lord has spoken.” And Moses reported the words of the people to the Lord.

Bible in Basic English

And all the people, answering together, said, Whatever the Lord has said we will do. And Moses took back to the Lord the words of the people.

Darby Translation

And all the people answered together, and said, All that Jehovah has spoken will we do! And Moses brought the words of the people back to Jehovah.

Julia Smith Translation

And all the people will answer together, and will say, All which Jehovah spake, we will do. And Moses turned back the words of the people to Jehovah.

King James 2000

And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

And all the people together answered and said, "All that Yahweh has spoken we will do." And Moses brought back the words of the people to Yahweh.

Modern King James verseion

And all the people answered together and said, All that Jehovah has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people answered all together and said, "All that the LORD hath said, we will do." And Moses brought the words of the people unto the LORD.

NET Bible

and all the people answered together, "All that the Lord has commanded we will do!" So Moses brought the words of the people back to the Lord.

New Heart English Bible

All the people answered together, and said, "All that the LORD has spoken we will do." Moses reported the words of the people to the LORD.

The Emphasized Bible

And all the people responded together and said, All that Yahweh hath spoken, will we do. And Moses took back the words of the people, unto Yahweh.

Webster

And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD.

World English Bible

All the people answered together, and said, "All that Yahweh has spoken we will do." Moses reported the words of the people to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and all the people answer together and say, 'All that Jehovah hath spoken we do;' and Moses returneth the words of the people unto Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ענה 
`anah 
Usage: 329

יחד 
Yachad 
Usage: 141

and said

Usage: 0

All that the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

we will do

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Preparation For Receiving The Covenant

7 So Moses came and called the elders of the people and set before them all these words that the LORD had commanded him. 8 All the people answered together and said, “All that the Lord has spoken we will do!” And Moses brought back the words of the people to the Lord. 9 And the LORD said to Moses, "Behold, I am coming to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever."When Moses told the words of the people to the LORD,

Cross References

Exodus 24:3

Moses came and told the people all the words of the LORD and all the rules. And all the people answered with one voice and said, "All the words that the LORD has spoken we will do."

Exodus 24:7

Then he took the Book of the Covenant and read it in the hearing of the people. And they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient."

Exodus 20:19

and said to Moses, "You speak to us, and we will listen; but do not let God speak to us, lest we die."

Deuteronomy 5:27-29

Go near and hear all that the LORD our God will say and speak to us all that the LORD our God will speak to you, and we will hear and do it.'

Deuteronomy 26:17-19

You have declared today that the LORD is your God, and that you will walk in his ways, and keep his statutes and his commandments and his rules, and will obey his voice.

Joshua 24:24

And the people said to Joshua, "The LORD our God we will serve, and his voice we will obey."

Nehemiah 10:29

join with their brothers, their nobles, and enter into a curse and an oath to walk in God's Law that was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord and his rules and his statutes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain