Parallel Verses

New American Standard Bible

All the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do!" And Moses brought back the words of the people to the LORD.

King James Version

And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

Holman Bible

Then all the people responded together, “We will do all that the Lord has spoken.” So Moses brought the people’s words back to the Lord.

International Standard Version

All the people answered together: "We'll do everything that the LORD has said!"

A Conservative Version

And all the people answered together, and said, All that LORD has spoken we will do. And Moses reported the words of the people to LORD.

American Standard Version

And all the people answered together, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto Jehovah.

Amplified

And all the people answered together, and said, All that the Lord has spoken we will do. And Moses reported the words of the people to the Lord.

Bible in Basic English

And all the people, answering together, said, Whatever the Lord has said we will do. And Moses took back to the Lord the words of the people.

Darby Translation

And all the people answered together, and said, All that Jehovah has spoken will we do! And Moses brought the words of the people back to Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

And all the people answered together and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

Julia Smith Translation

And all the people will answer together, and will say, All which Jehovah spake, we will do. And Moses turned back the words of the people to Jehovah.

King James 2000

And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

And all the people together answered and said, "All that Yahweh has spoken we will do." And Moses brought back the words of the people to Yahweh.

Modern King James verseion

And all the people answered together and said, All that Jehovah has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people answered all together and said, "All that the LORD hath said, we will do." And Moses brought the words of the people unto the LORD.

NET Bible

and all the people answered together, "All that the Lord has commanded we will do!" So Moses brought the words of the people back to the Lord.

New Heart English Bible

All the people answered together, and said, "All that the LORD has spoken we will do." Moses reported the words of the people to the LORD.

The Emphasized Bible

And all the people responded together and said, All that Yahweh hath spoken, will we do. And Moses took back the words of the people, unto Yahweh.

Webster

And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD.

World English Bible

All the people answered together, and said, "All that Yahweh has spoken we will do." Moses reported the words of the people to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and all the people answer together and say, 'All that Jehovah hath spoken we do;' and Moses returneth the words of the people unto Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ענה 
`anah 
Usage: 329

יחד 
Yachad 
Usage: 141

and said

Usage: 0

All that the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

we will do

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Preparation For Receiving The Covenant

7 So Moses came and called the elders of the people, and set before them all these words which the LORD had commanded him. 8 All the people answered together and said, "All that the LORD has spoken we will do!" And Moses brought back the words of the people to the LORD. 9 The LORD said to Moses, "Behold, I will come to you in a thick cloud, so that the people may hear when I speak with you and may also believe in you forever." Then Moses told the words of the people to the LORD.


Cross References

Exodus 24:3

Then Moses came and recounted to the people all the words of the LORD and all the ordinances; and all the people answered with one voice and said, "All the words which the LORD has spoken we will do!"

Exodus 24:7

Then he took the book of the covenant and read it in the hearing of the people; and they said, "All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient!"

Exodus 20:19

Then they said to Moses, "Speak to us yourself and we will listen; but let not God speak to us, or we will die."

Deuteronomy 5:27-29

'Go near and hear all that the LORD our God says; then speak to us all that the LORD our God speaks to you, and we will hear and do it.'

Deuteronomy 26:17-19

"You have today declared the LORD to be your God, and that you would walk in His ways and keep His statutes, His commandments and His ordinances, and listen to His voice.

Joshua 24:24

The people said to Joshua, "We will serve the LORD our God and we will obey His voice."

Nehemiah 10:29

are joining with their kinsmen, their nobles, and are taking on themselves a curse and an oath to walk in God's law, which was given through Moses, God's servant, and to keep and to observe all the commandments of GOD our Lord, and His ordinances and His statutes;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain