Parallel Verses

New American Standard Bible

He said to his daughters, “Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat.”

King James Version

And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

Holman Bible

“So where is he?” he asked his daughters. “Why then did you leave the man behind? Invite him to eat dinner.”

International Standard Version

"Then where is he?" He asked his daughters. "Why did you leave the man behind? Go invite him to have something to eat."

A Conservative Version

And he said to his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

American Standard Version

And he said unto his daughters, And where is he? Why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread.

Amplified

Then he said to his daughters, “Where is he? Why have you left the man behind? Invite him to have something to eat.”

Bible in Basic English

And he said to his daughters, Where is he? why have you let the man go? make him come in and give him a meal.

Darby Translation

And he said to his daughters, And where is he? why then have ye left the man behind? Call him, that he may eat bread.

Julia Smith Translation

And he will say to his daughters, Where is he? for what this left ye the man? call to him and he shall eat bread.

King James 2000

And he said unto his daughters, And where is he? why is it that you have left the man? call him, that he may eat bread.

Lexham Expanded Bible

And he said to his daughters, "Where [is] he? {Why then} have you left the man? {Call him so that he can eat some food}."

Modern King James verseion

And he said to his daughters, And where is he? Why then have you left the man? Call him, that he may eat bread.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto his daughters, "Where is he? Why have ye left the man? Go call him that he may eat bread."

NET Bible

He said to his daughters, "So where is he? Why in the world did you leave the man? Call him, so that he may eat a meal with us."

New Heart English Bible

He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

The Emphasized Bible

And he said unto his daughters - And where is he? wherefore is it that ye left the man? Call him that he may eat bread.

Webster

And he said to his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.

World English Bible

He said to his daughters, "Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

Youngs Literal Translation

and he saith unto his daughters, 'And where is he? why is this? -- ye left the man! call for him, and he doth eat bread.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And where is he why is it that ye have left
עזב 
`azab 
Usage: 28

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

קרא 
Qara' 
Usage: 736

him, that he may eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Moses In Midian

19 And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the pastors and also drew water enough for us and watered the sheep. 20 He said to his daughters, “Where is he then? Why is it that you have left the man behind? Invite him to have something to eat.” 21 And Moses was content to dwell with the man; and he gave Moses Zipporah, his daughter.

Cross References

Genesis 31:54

Then Jacob offered sacrifice upon the mount and called his brethren to eat bread; and they ate bread and slept in the mount.

Genesis 43:25

And they made ready the present waiting until Joseph came at noon, for they heard that they should eat bread there.

Genesis 18:5

and I will bring a morsel of bread and comfort your hearts; after that ye shall pass on because for this ye are come to your slave. And they said, So do as thou hast said.

Genesis 19:2-3

and he said, Behold now, my lords, turn in, I pray you, into your slave's house and tarry all night and wash your feet, and ye shall rise up early and go on your ways. And they said, No, but we will abide in the street all night.

Genesis 24:31-33

And he said, Come in, thou blessed of the LORD; why dost thou stand outside? For I have prepared the house, and the place for the camels.

Genesis 29:13

And it came to pass when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son that he ran to meet him and embraced him and kissed him and brought him to his house. And he told Laban all these things.

Job 31:32

The stranger did not lodge in the street, but I opened my doors to the traveller.

Job 42:11

Then all his brethren came unto him and all his sisters and all those that had been of his acquaintance before and ate bread with him in his house; and they condoled him and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him; each one also gave him an ewe, and an earring of gold.

1 Timothy 5:10

having a good testimony of good works, if she has brought up well her children, if she has exercised hospitality, if she has washed the feet of the saints, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work.

Hebrews 13:2

Do not forget to show hospitality; for thereby some, having entertained angels, were kept.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain