Parallel Verses

Modern King James verseion

If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years. And in the seventh he shall go out free for nothing.

New American Standard Bible

“If you buy a Hebrew slave, he shall serve for six years; but on the seventh he shall go out as a free man without payment.

King James Version

If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

Holman Bible

“When you buy a Hebrew slave, he is to serve for six years; then in the seventh he is to leave as a free man without paying anything.

International Standard Version

"When you acquire a Hebrew servant, he is to serve for six years, and in the seventh he is to go out a free man without paying anything.

A Conservative Version

If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve, and in the seventh he shall go out free for nothing.

American Standard Version

If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

Amplified

“If you purchase a Hebrew servant [because of his debt or poverty], he shall serve six years, and in the seventh [year] he shall leave as a free man, paying nothing.

Bible in Basic English

If you get a Hebrew servant for money, he is to be your servant for six years, and in the seventh year you are to let him go free without payment.

Darby Translation

If thou buy a Hebrew bondman, six years shall he serve; and in the seventh he shall go out free for nothing.

Julia Smith Translation

If thou shalt buy a Hebrew servant, six years shall he serve: and in the seventh he shall go forth free gratuitously.

King James 2000

If you buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.

Lexham Expanded Bible

'If you buy a Hebrew slave, he will serve six years, and in the seventh he will go out as free for nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou buy a servant that is an Hebrew, sixth years he shall serve, and the seventh he shall go out free paying nothing.

NET Bible

"If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years, but in the seventh year he will go out free without paying anything.

New Heart English Bible

"If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything.

The Emphasized Bible

When thou shalt acquire a servant who is a Hebrew, six years, shall he serve, - but in the seventh shall he go out freely - for nought.

Webster

If thou shalt buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall depart free for nothing.

World English Bible

"If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything.

Youngs Literal Translation

When thou buyest a Hebrew servant -- six years he doth serve, and in the seventh he goeth out as a freeman for nought;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou buy
קנה 
Qanah 
Usage: 84

an Hebrew
עברי 
`Ibriy 
Usage: 34

עבד 
`ebed 
Usage: 800

six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

עבד 
`abad 
Usage: 288

and in the seventh
שׁבעי שׁביעי 
Sh@biy`iy 
Usage: 98

he shall go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

חפשׁי 
Chophshiy 
Usage: 17

Context Readings

Laws About Slaves

1 And these are the judgments which you shall set before them. 2 If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years. And in the seventh he shall go out free for nothing. 3 If he came in by himself, he shall go out by himself. If he was married, then his wife shall go out with him.



Cross References

Deuteronomy 15:12-15

If your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you and serves you six years, then in the seventh year you shall let him go free from you.

Deuteronomy 15:18

It shall not seem hard to you when you send him away from you free, for he has been worth a double hired servant in serving you six years. And Jehovah your God shall bless you in all that you do.

Genesis 27:28

And may God give you of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of grain and wine.

Genesis 27:36

And he said, It is because his name is called Jacob? For he has supplanted me these two times: he took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing. And he said, Have you not reserved a blessing for me?

Exodus 12:44

But every man's servant that is bought for silver, when you have circumcised him, then he shall eat of it.

Exodus 22:3

If the sun is risen upon him, blood is due for him. He should repay in full. If he has nothing, then he shall be sold for his theft.

Leviticus 25:39-45

And if your brother who lives beside you has become poor, and is sold to you, you shall not compel him to serve as a bond-servant.

Deuteronomy 15:1

At the end of every seven years you shall make a release.

Deuteronomy 31:10

And Moses commanded them, saying: At the end of seven years, at the set time of the year of release, in the Feast of Tabernacles,

2 Kings 4:1

And a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried to Elisha, saying, Your servant my husband is dead. And you know that your servant feared Jehovah. And the lender has come to take my two children to himself for slaves.

Nehemiah 5:1-5

And there was a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.

Nehemiah 5:8

And I said to them, According to our ability we have redeemed our brothers, the Jews who were sold to the nations. And will you even sell your brothers? Or shall they be sold to us? And they were silent and did not find an answer.

Jeremiah 34:8-17

The Word that came to Jeremiah from Jehovah, after King Zedekiah had cut a covenant with all the people at Jerusalem, to proclaim liberty to them,

Matthew 18:25

But as he had nothing to pay, his lord commanded that he, and his wife and children, and all that he had, be sold, and payment be made.

1 Corinthians 6:20

for you are bought with a price. Therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God's.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain