2 If thou buy a servant that is an Hebrew, sixth years he shall serve, and the seventh he shall go out free paying nothing. 3 If he came alone, he shall go out alone: If he came married, his wife shall go out with him. 4 And if his master have given him a wife and she have borne him sons or daughters: then the wife and her children shall be her master's and he shall go out alone.
5 But and if the servant say, 'I love my master and my wife and my children, I will not go out free.' 6 Then let his master bring him unto the judges and set him to the door or the doorpost, and bore his ear through with an awl, and let him be his servant forever.
7 "If a man sell his daughter to be a servant: she shall not go out as the menservants do. 8 If she please not her master, so that he hath given her to no man to wife, then shall he let her go free: to sell her unto a strange nation shall he have no power, because he despised her. 9 If he have promised her unto his son to wife, he shall deal with her as men do with their daughters. 10 If he take him another wife, yet her food, raiment and duty of marriage shall he not minish. 11 If he do not these three unto her, then shall she go out free and pay no money.
12 "He that smiteth a man that he die, shall be slain for it. 13 If a man lay not await, but God deliver him into his hand; then I will point thee a place whither he shall flee. 14 If a man come presumptuously upon his neighbor and slay him with guile, thou shalt take him from mine altar that he die.
18 If men strive together and one smite another with a stone or with his fist, so that he die not, but lieth in bed: 19 if he rise again and walk without upon his staff, then shall he that smote him go quit: save only he shall bear his charges while he lay in bed and pay for his healing.
20 "If a man smite his servant or his maid with a staff that they die under his hand, it shall be avenged. 21 But and if they continue a day or two, it shall not be avenged for they are his money.
22 "When men strive and smite a woman with child so that her fruit depart from her and yet no misfortune followeth: then shall he be amerced, according as the woman's husband will lay to his charge, and he shall pay as the daysmen appoint him. 23 "But and if any misfortune follow, then shall he pay life for life; 24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 25 burning for burning, wound for wound and stripe for stripe.
26 If a man smite his servant or his maid in the eye and put it out, he shall let them go free for the eye's sake. 27 Also, if he smite out his servant's or his maid's tooth, he shall let them go out free for the tooth's sake.
28 If an ox gore a man or a woman that they die, then the ox shall be stoned, and his flesh shall not be eaten: and his master shall go quit. 29 If the ox were wont to run at men in time past and it hath been told his master, and he hath not kept him, but that he hath killed a man or a woman: then the ox shall be stoned and his master shall die also. 30 If he be set to a sum of money, then he shall give for the deliverance of his life, according to all that is put unto him. 31 And whether he hath gored a son or a daughter, he shall be served after the same manner. 32 But if it be a servant or a maid that the ox hath gored, then he shall give unto their master the sum of thirty sicles, and the ox shall be stoned.
33 "If a man open a well or dig a pit and cover it not, but that an ox or an ass fall therein, 34 the owner of the pit shall make it good and give money unto their master, and the dead beast shall be his.
35 If one man's ox hurt another's that he die: then they shall sell the live ox and divide the money, and the dead ox also they shall divide. 36 But and if it be known that the ox hath used to push in time's past, then because his master hath not kept him, he shall pay ox for ox, and the dead shall be his own."