Parallel Verses
Webster
And if he shall smite out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
New American Standard Bible
And if he
King James Version
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
Holman Bible
If he knocks out the tooth of his male or female slave, he must let the slave go free in compensation for his tooth.
International Standard Version
If he knocks out the tooth of his male or female servant, he is to release him as a free man in exchange for his tooth.
A Conservative Version
And if he knocks out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
American Standard Version
And if he smite out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
Amplified
And if he knocks out the tooth of his male servant or female servant, he must let the servant go free because of [the loss of] the tooth.
Bible in Basic English
Or if the loss of a tooth is caused by his blow, he will let him go free on account of his tooth.
Darby Translation
And if he knock out his bondman's tooth or his handmaid's tooth, he shall let him go free for his tooth.
Julia Smith Translation
And if the tooth of his servant or the tooth of his maid he shall cast out, he shall send him forth free for his tooth.
King James 2000
And if he knocks out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
Lexham Expanded Bible
And if he causes the tooth of his male slave or the tooth of his female slave to fall out, he will release him as free in place of his tooth.
Modern King James verseion
And if he strikes out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth, he shall let him go free on account of his tooth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Also, if he smite out his servant's or his maid's tooth, he shall let them go out free for the tooth's sake.
NET Bible
If he knocks out the tooth of his male servant or his female servant, he will let the servant go free as compensation for the tooth.
New Heart English Bible
If he strikes out his male servant's tooth, or his female servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
The Emphasized Bible
or, if, the tooth of his servant or the tooth of his handmaid, he knock out, he shall send him forth, free, for his tooth.
World English Bible
If he strikes out his male servant's tooth, or his female servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
Youngs Literal Translation
and if a tooth of his man-servant or a tooth of his handmaid he knock out, as a freeman he doth send him away for his tooth.
Themes
Assault and battery » Laws concerning
Recompense/restitution » The eye for an eye law
Servant » Bond » Laws of moses concerning
Servants » Slaves or bond » Maimed or injured by masters, to have their freedom
Interlinear
Naphal
`ebed
Shen
שׁן
Shen
Usage: 55
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 21:27
Verse Info
Context Readings
Laws About Personal Injury
26 And if a man shall smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it shall perish; he shall let him go free for his eye's sake. 27 And if he shall smite out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake. 28 If an ox shall gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.