Parallel Verses
Julia Smith Translation
For if hearing thou shalt hear to his voice, and to all that I shall speak; and I was an enemy to thine enemies, and I was hostile to thine adversaries.
New American Standard Bible
But if you truly obey his voice and do all that I say, then
King James Version
But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries.
Holman Bible
But if you will carefully obey him and do everything I say, then I will be an enemy
International Standard Version
Indeed, if you carefully obey him and do everything that I say, then I'll be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries,
A Conservative Version
But if thou shall indeed hearken to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to thine enemies, and an adversary to thine adversaries.
American Standard Version
But if thou shalt indeed hearken unto his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries.
Amplified
But if you will indeed listen to and truly obey His voice and do everything that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.
Bible in Basic English
But if you truly give ear to his voice, and do whatever I say, then I will be against those who are against you, fighting those who are fighting you.
Darby Translation
But if thou shalt diligently hearken unto his voice, and do all that I shall say, then I will be an enemy to thine enemies, and an adversary to thine adversaries.
King James 2000
But if you shall indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto your enemies, and an adversary unto your adversaries.
Lexham Expanded Bible
But if you listen attentively to his voice and do all that I say, I will be an enemy to your enemies and a foe to your foes.
Modern King James verseion
But if you shall indeed obey His voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and a foe to your foes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But and if thou shalt hearken unto his voice and keep all that I shall tell thee, then I will be an enemy unto thine enemies and an adversary unto thine adversaries.
NET Bible
But if you diligently obey him and do all that I command, then I will be an enemy to your enemies, and I will be an adversary to your adversaries.
New Heart English Bible
But if you indeed listen to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries.
The Emphasized Bible
But if thou wilt indeed hearken, to his voice, and so wilt do all that I may speak, then will I be an enemy to thine enemies, and an adversary to thine adversaries;
Webster
But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy to thy enemies, and an adversary to thy adversaries.
World English Bible
But if you indeed listen to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries.
Youngs Literal Translation
for, if thou diligently hearken to his voice, and hast done all that which I speak, then I have been at enmity with thine enemies, and have distressed those distressing thee.
Themes
God » To believers » To the obedient
God's Promises » Special promises to children, examples of » To the obedient
Interlinear
Shama`
Shama`
Qowl
Dabar
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Exodus 23:22
Verse Info
Context Readings
Reasons For Loyal Obedience
21 Watch from his face, and hear to his voice; thou shalt not rebel against him: he will not lift up your transgression; for my name is in the midst of him. 22 For if hearing thou shalt hear to his voice, and to all that I shall speak; and I was an enemy to thine enemies, and I was hostile to thine adversaries. 23 For my messenger shall go before thee, and bring thee to the Amorites, and the Hittites and the Perizzites, and the Canaanites, the Hivites and the Jebusites; and I destroyed them.
Cross References
Genesis 12:3
And I will praise them praising thee, and I will curse him cursing thee, and in thee shall all the families of the earth be praised.
Deuteronomy 30:7
And Jehovah thy God gave all these curses upon thine enemies and upon those hating thee, who chased thee.
Numbers 24:9
He bowed; he lay down as a lion, and as a lioness: who shall raise him up? Praised he praising thee, and cursed he cursing thee.
Jeremiah 30:20
And their sons were as of old, and their testimony shall be prepared before me, and I reviewed upon all pressing them,
Zechariah 2:8
For thus said Jehovah of armies: After glory he sent me to the nations spoiling you: for he touching upon you touched the gate of his eye.
Acts 9:4-5
And having fallen upon the earth, he heard a voice saying to him, Saul, Saul, Why drivest thou me out?