Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and a poor man thou dost not honour in his strife.
New American Standard Bible
King James Version
Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
Holman Bible
Do not show favoritism to a poor person in his lawsuit.
International Standard Version
You are not to show partiality to a poor man in his lawsuit.
A Conservative Version
neither shall thou favor a poor man in his case.
American Standard Version
neither shalt thou favor a poor man in his cause.
Amplified
nor shall you favor or be partial to a poor man in his dispute [simply because he is poor].
Bible in Basic English
But, on the other hand, do not be turned from what is right in order to give support to a poor man's cause.
Darby Translation
Neither shalt thou favour a poor man in his cause.
Julia Smith Translation
And the poor one thou shalt not make proud in his cause.
King James 2000
Neither shall you be partial to a poor man in his cause.
Lexham Expanded Bible
You will not be partial to a powerless [person] in his legal dispute.
Modern King James verseion
And you should not favor a poor man in his cause.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
neither shalt thou paint a poor man's cause.
NET Bible
and you must not show partiality to a poor man in his lawsuit.
New Heart English Bible
neither shall you favor a poor man in his cause.
The Emphasized Bible
Even a poor man, shalt thou not prefer in his quarrel.
Webster
Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
World English Bible
neither shall you favor a poor man in his cause.
Interlinear
Hadar
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 23:3
Verse Info
Context Readings
Regulations Regarding Justice
2 Thou art not after many to evil, nor dost thou testify concerning a strife, to turn aside after many to cause others to turn aside; 3 and a poor man thou dost not honour in his strife. 4 'When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;
Cross References
Leviticus 19:15
'Ye do not do perversity in judgment; thou dost not lift up the face of the poor, nor honour the face of the great; in righteousness thou dost judge thy fellow.
Deuteronomy 1:17
ye do not discern faces in judgment; as the little so the great ye do hear; ye are not afraid of the face of any, for the judgment is God's, and the thing which is too hard for you, ye bring near unto me, and I have heard it;
Psalm 82:2-3
Till when do ye judge perversely? And the face of the wicked lift up? Selah.
James 3:17
and the wisdom from above, first, indeed, is pure, then peaceable, gentle, easily entreated, full of kindness and good fruits, uncontentious, and unhypocritical: --