Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall make a screen for the doorway of the tent of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver.

King James Version

And thou shalt make an hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework.

Holman Bible

“For the entrance to the tent you are to make a screen embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen.

International Standard Version

For the doorway of the tent you are to make a screen of blue, purple, and scarlet material, and with fine woven linen, the work of an embroiderer.

A Conservative Version

And thou shall make a screen for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

American Standard Version

And thou shalt make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

Amplified

“You shall make a screen [to provide a covering] for the doorway of the tent of blue, purple, and scarlet fabric and finely woven [embroidered] linen, the work of an embroiderer.

Bible in Basic English

And you are to make a curtain for the doorway of the Tent, of the best linen with needlework of blue and purple and red.

Darby Translation

And thou shalt make for the entrance of the tent a curtain of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery.

Julia Smith Translation

And make a covering for the door of the tent, cerulean purple, red purple, and double scarlet and white byssus, a variegated work.

King James 2000

And you shall make a hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, embroidered with needlework.

Lexham Expanded Bible

"And you will make for the entrance of the tent a screen of blue and purple and crimson [yarns] and finely twisted linen, [the] work of an embroiderer.

Modern King James verseion

And you shall make a screen for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined bleached linen, worked with needlework.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt make a hanging for the door of the tabernacle: of jacinth, of scarlet, of purple and of twined bysse, wrought with needle work.

NET Bible

"You are to make a hanging for the entrance of the tent of blue, purple, and scarlet yarn and fine twined linen, the work of an embroiderer.

New Heart English Bible

"You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

The Emphasized Bible

And thou shalt make a screen for the opening of the tent, of blue, and purple and crimson, and fine-twined linen, - the work of an embroiderer.

Webster

And thou shalt make a hanging for the door of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needle work.

World English Bible

"You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer.

Youngs Literal Translation

'And thou hast made a covering for the opening of the tent, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
an hanging
מסך 
Macak 
Usage: 25

for the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the tent
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of blue
תּכלת 
T@keleth 
Usage: 49

and purple
ארגּמן 
'argaman 
Usage: 38

and scarlet
תּלעת תּולעת תּולעה תּולע 
Towla` 
Usage: 43

and fine twined
שׁזר 
Shazar 
Usage: 21

שׁשׁי שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 41

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

Context Readings

Instructions For Making The Tabernacle

35 You shall set the table outside the veil, and the lampstand opposite the table on the side of the tabernacle toward the south; and you shall put the table on the north side. 36 You shall make a screen for the doorway of the tent of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver. 37 You shall make five pillars of acacia for the screen and overlay them with gold, their hooks also being of gold; and you shall cast five sockets of bronze for them.



Cross References

Exodus 36:37

He made a screen for the doorway of the tent, of blue and purple and scarlet material, and fine twisted linen, the work of a weaver;

Exodus 26:31

“You shall make a veil of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen; it shall be made with cherubim, the work of a skillful workman.

Exodus 35:11

the tabernacle, its tent and its covering, its hooks and its boards, its bars, its pillars, and its sockets;

Exodus 39:33

They brought the tabernacle to Moses, the tent and all its furnishings: its clasps, its boards, its bars, and its pillars and its sockets;

Exodus 40:28-29

Then he set up the veil for the doorway of the tabernacle.

Numbers 3:25

Now the duties of the sons of Gershon in the tent of meeting involved the tabernacle and the tent, its covering, and the screen for the doorway of the tent of meeting,

Numbers 9:15

Now on the day that the tabernacle was erected the cloud covered the tabernacle, the tent of the testimony, and in the evening it was like the appearance of fire over the tabernacle, until morning.

2 Samuel 7:6

For I have not dwelt in a house since the day I brought up the sons of Israel from Egypt, even to this day; but I have been moving about in a tent, even in a tabernacle.

Psalm 78:60

So that He abandoned the dwelling place at Shiloh,
The tent which He had pitched among men,

John 10:9

I am the door; if anyone enters through Me, he will be saved, and will go in and out and find pasture.

John 14:6

Jesus *said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father but through Me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain