Parallel Verses

A Conservative Version

And thou shall make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

New American Standard Bible

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

King James Version

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother for glory and for beauty.

Holman Bible

Make holy garments for your brother Aaron, for glory and beauty.

International Standard Version

You are to make holy garments for Aaron your brother, for dignity and beauty.

American Standard Version

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

Amplified

You are to make sacred garments [official clothing reserved for holy services] for Aaron your brother, for honor and for beauty (ornamentation).

Bible in Basic English

And make holy robes for Aaron your brother, so that he may be clothed with glory and honour.

Darby Translation

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for ornament.

Julia Smith Translation

And make a holy covering for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

King James 2000

And you shall make holy garments for Aaron your brother for glory and for beauty.

Lexham Expanded Bible

And you will make holy garments for Aaron, your brother, for glory and for splendor.

Modern King James verseion

And you shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt make holy raiment for Aaron thy brother, both honorable and glorious.

NET Bible

You must make holy garments for your brother Aaron, for glory and for beauty.

New Heart English Bible

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

The Emphasized Bible

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, - for glory and for beauty.

Webster

And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty.

World English Bible

You shall make holy garments for Aaron your brother, for glory and for beauty.

Youngs Literal Translation

and thou hast made holy garments for Aaron thy brother, for honour and for beauty;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt make

Usage: 0

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Priestly Garments

1 And bring thou near to thee Aaron thy brother, and his sons with him, from among the sons of Israel, that he may minister to me in the priest's office, even Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons. 2 And thou shall make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for beauty. 3 And thou shall speak to all who are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aaron's garments to sanctify him, that he may minister to me in the priest's office.


Cross References

Exodus 31:10

and the finely wrought garments, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office,

Leviticus 8:30

And Moses took of the anointing oil, and of the blood which was upon the altar, and sprinkled it upon Aaron, upon his garments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him, and sanctified Aaron, his garments, and his so

Exodus 39:1-2

And of the blue, and purple, and scarlet, they made finely wrought garments, for ministering in the holy place, and made the holy garments for Aaron, as LORD commanded Moses.

Leviticus 8:7-9

And he put upon him the coat, and girded him with the sash, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the skillfully woven band of the ephod, and bound it to him therewith.

Revelation 19:8

And it was given her that she clothe herself in fine linen, bright and pure. For the fine linen is the righteous deeds of the sanctified.

Exodus 28:40

And for Aaron's sons thou shall make coats. And thou shall make for them sashes, and head-coverings thou shall make for them, for glory and for beauty.

Exodus 29:5-9

And thou shall take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and gird him with the skillfully woven band of the ephod.

Exodus 19:5-6

Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be my own possession from among all peoples, for all the earth is mine,

Exodus 29:29-30

And the holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.

Exodus 40:13

And thou shall put upon Aaron the holy garments, and thou shall anoint him, and sanctify him, that he may minister to me in the priest's office.

Numbers 20:26-28

and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son. And Aaron shall be gathered, and shall die there.

Numbers 27:20-21

And thou shall put of thine honor upon him, that all the congregation of the sons of Israel may obey.

Psalm 90:16-17

Let thy work appear to thy servants, and thy glory upon their sons.

Psalm 96:6

Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.

Psalm 132:9

Let thy priest be clothed with righteousness, and let thy sanctified shout for joy.

Psalm 132:16

I will also clothe her priests with salvation, and her sanctified shall shout aloud for joy.

Psalm 149:4

For LORD takes pleasure in his people. He will beautify the meek with salvation.

Isaiah 4:2

In that day the branch of LORD shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be excellent and comely for those who have escaped from Israel.

Isaiah 61:3

to appoint to those who mourn in Zion, to give to them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness, that they may be called trees of righteousness, the planting of LORD, that

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in LORD. My soul shall be joyful in my God, for he has clothed me with the garments of salvation. He has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride

Isaiah 64:6

For we have all become as unclean, and all our righteous acts are as a polluted garment. And we all fade as a leaf. And our iniquities, like the wind, take us away.

Jeremiah 9:23-24

Thus says LORD: Let not the wise man glory in his wisdom, nor let the mighty man glory in his might. Let not the rich man glory in his riches,

Zechariah 3:3-4

Now Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the [heavenly] agent.

John 1:14

And the Word became flesh, and dwelt among us. And we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.

Romans 3:22

And the righteousness of God through faith in Jesus Christ is for all and upon all those who believe, for there is no distinction.

Romans 13:14

But clothe on the Lord Jesus Christ, and make no forethought for lusts of the flesh.

1 Corinthians 1:30-31

But ye are his, in Christ Jesus, who became for us wisdom from God, and righteousness and sanctification and redemption,

Galatians 3:27

For as many as were immersed into Christ have put on Christ.

Hebrews 2:9

But we see Jesus who has been made a little something less than the heavenly agents, who, because of the suffering of death, has been crowned with glory and honor, so that by the grace of God he would taste of death for every man.

Hebrews 7:26

For such a high priest is fitting for us, devout, innocent, undefiled, separated from sinners, and having become higher than the heavens.

2 Peter 1:17

For having received from God the Father honor and glory from a voice of such kind brought to him from the Majestic Glory, This is my Son, the beloved in whom I am well pleased.

1 John 3:2

Beloved, now we are children of God, and it is not yet made known what we will be. But we know that whenever he is made known we will be like him, because we will see him as he is.

Revelation 5:10

And thou made them kings and priests to our God, and they will reign over the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain