Parallel Verses

New American Standard Bible

"You shall make on the breastpiece two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastpiece.

King James Version

And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

Holman Bible

Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners.

International Standard Version

You are to make two gold rings for the breast piece, and put the two rings on the two edges of the breast piece.

A Conservative Version

And thou shall make upon the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate.

American Standard Version

And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

Amplified

You shall make on the breastplate two rings of gold and put [them] on the two edges of the breastplate.

Bible in Basic English

And put two gold rings on the two ends of the bag.

Darby Translation

And thou shalt make on the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

Jubilee 2000 Bible

And thou shalt make upon the pectoral two rings of gold and shalt put the two rings on the two ends of the pectoral.

Julia Smith Translation

And make upon the breast-plate two gold rings, and set the two rings upon the two ends of the breast-plate.

King James 2000

And you shall make upon the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate.

Lexham Expanded Bible

And you will make on the breast piece two gold rings, and you will put the two rings on the two edges of the breast piece.

Modern King James verseion

And you shall make upon the breast-pocket two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breast-pocket.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt make likewise upon the breastlap two rings of gold and put them on the edges of the breastlap,

NET Bible

and you are to make for the breastpiece two gold rings and attach the two rings to the upper two ends of the breastpiece.

New Heart English Bible

You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate.

The Emphasized Bible

And thou shalt make, upon the breastpiece, two rings of gold, - and thou shalt place the two rings, upon the two ends of the breastpiece.

Webster

And thou shalt make upon the breast-plate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breast-plate.

World English Bible

You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate.

Youngs Literal Translation

and thou hast made on the breastplate two rings of gold, and hast put the two rings on the two ends of the breastplate;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חשׁן 
Choshen 
Usage: 25

two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

טבּעת 
Tabba`ath 
טבּעת 
Tabba`ath 
Usage: 49
Usage: 49

of gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

and shalt put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

on the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

קצה 
Qatsah 
Usage: 36

Context Readings

The Breastpiece

22 "You shall make on the breastpiece chains of twisted cordage work in pure gold. 23 "You shall make on the breastpiece two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastpiece. 24 "You shall put the two cords of gold on the two rings at the ends of the breastpiece.


Cross References

Exodus 25:11-15

"You shall overlay it with pure gold, inside and out you shall overlay it, and you shall make a gold molding around it.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain