Parallel Verses

Amplified

a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, all around the [bottom] hem of the robe.

New American Standard Bible

a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, all around on the hem of the robe.

King James Version

A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about.

Holman Bible

so that gold bells and pomegranates alternate around the lower hem of the robe.

International Standard Version

You are to have a gold bell and a pomegranate, then a gold bell and a pomegranate, on the hem of the robe all the way around it.

A Conservative Version

a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the skirts of the robe round about.

American Standard Version

a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the skirts of the robe round about.

Bible in Basic English

A gold bell and a fruit in turn all round the skirts of the robe.

Darby Translation

a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, in the skirts of the cloak round about.

Julia Smith Translation

A gold bell and a pomegranate, a gold bell ana a pomegranate, upon the train of the robe round about

King James 2000

A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about.

Lexham Expanded Bible

a gold bell and a pomegranate, a gold bell and a pomegranate, on the hem of the robe all around.

Modern King James verseion

There shall be a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe all around.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and bells of gold between them round about: that there be ever a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, round about upon the hem of the tunicle.

NET Bible

The pattern is to be a gold bell and a pomegranate, a gold bell and a pomegranate, all around the hem of the robe.

New Heart English Bible

a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe.

The Emphasized Bible

a bell of gold and a pomegranate, a bell of gold, and a pomegranate, - upon the skirts of the robe, round about.

Webster

A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe around it.

World English Bible

a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe.

Youngs Literal Translation

a bell of gold and a pomegranate, a bell of gold and a pomegranate are on the hems of the upper robe round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A golden
זהב 
Zahab 
Usage: 390

פּעמן 
Pa`amon 
פּעמן 
Pa`amon 
Usage: 7
Usage: 7

and a pomegranate
רמּן רמּון 
Rimmown 
רמּן רמּון 
Rimmown 
Usage: 32
Usage: 32

a golden
זהב 
Zahab 
Usage: 390

upon the hem
שׁוּל 
Shuwl 
Usage: 11

of the robe
מעיל 
M@`iyl 
Usage: 28

Context Readings

The Robe

33 You shall make pomegranates of blue, purple, and scarlet fabric all around its hem, with gold bells between them; 34 a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, all around the [bottom] hem of the robe. 35 Aaron shall wear the robe when he ministers, and its sound shall be heard when he goes [alone] into the Holy Place before the Lord, and when he comes out, so that he will not die there.


Cross References

Psalm 89:15


Blessed and happy are the people who know the joyful sound [of the trumpet’s blast]!
They walk, O Lord, in the light and favor of Your countenance!

Song of Songs 2:3

(The Shulammite Bride)
“Like an apple tree [rare and welcome] among the trees of the forest,
So is my beloved among the young men!
In his shade I took great delight and sat down,
And his fruit was sweet and delicious to my palate.

Song of Songs 4:3


“Your lips are like a ribbon of scarlet,
And your mouth is lovely.
Your temples are like a slice of the pomegranate
Behind your veil.

Song of Songs 4:13


“Your shoots are an orchard of pomegranates,
[A paradise] with precious fruits, henna with fragrant plants,

Song of Songs 6:7


“Your temples are like a slice of the pomegranate
Behind your veil.

Song of Songs 6:11


“I went down to the orchard of nut trees
To see the flowers of the valley,
To see whether the grapevine had budded
And the pomegranates were in flower.

Song of Songs 8:2


“I would lead you and bring you
Into the house of my mother, who used to instruct me;
I would give you spiced wine to drink from the juice of my pomegranates.

John 15:4-8

Remain in Me, and I [will remain] in you. Just as no branch can bear fruit by itself without remaining in the vine, neither can you [bear fruit, producing evidence of your faith] unless you remain in Me.

John 15:16

You have not chosen Me, but I have chosen you and I have appointed and placed and purposefully planted you, so that you would go and bear fruit and keep on bearing, and that your fruit will remain and be lasting, so that whatever you ask of the Father in My name [as My representative] He may give to you.

Colossians 1:5-6

because of the [confident] hope [of experiencing that] which is reserved and waiting for you in heaven. You previously heard of this hope in the message of truth, the gospel [regarding salvation]

Colossians 1:10

so that you will walk in a manner worthy of the Lord [displaying admirable character, moral courage, and personal integrity], to [fully] please Him in all things, bearing fruit in every good work and steadily growing in the knowledge of God [with deeper faith, clearer insight and fervent love for His precepts];

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain