Parallel Verses
New American Standard Bible
“You shall weave
King James Version
And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the mitre of fine linen, and thou shalt make the girdle of needlework.
Holman Bible
“You are to weave the tunic from fine linen, make a turban of fine linen, and make an embroidered sash.
International Standard Version
"You are to weave the checkered tunic of fine linen, you are to make a turban of fine linen, and you are to make an embroidered sash.
A Conservative Version
And thou shall weave the coat in checker work of fine linen. And thou shall make a miter of fine linen. And thou shall make a sash, the work of the embroiderer.
American Standard Version
And thou shalt weave the coat in checker work of fine linen, and thou shalt make a mitre of fine linen, and thou shalt make a girdle, the work of the embroiderer.
Amplified
“You shall weave the tunic of checkered work of fine linen, and make a turban of fine linen. You shall make a sash, the work of an embroiderer.
Bible in Basic English
The coat is to be made of the best linen, worked in squares; and you are to make a head-dress of linen, and a linen band worked in needlework.
Darby Translation
And thou shalt weave the vest of byssus; and thou shalt make a turban of byssus; and thou shalt make a girdle of embroidery.
Julia Smith Translation
And interweave the tunic of byssus, and make the turban of byssus, and the girdle thou shalt make of variegated work.
King James 2000
And you shall embroider the coat of fine linen, and you shall make the turban of fine linen, and you shall make the belt of needlework.
Lexham Expanded Bible
"And you will weave the tunic of fine linen, and you will make a turban of fine linen, and you will make a sash, the work of an embroiderer.
Modern King James verseion
And you shall weave the tunic of bleached linen, and you shall make the miter of bleached linen, and you shall make the girdle of needlework.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou shalt make an alb of bysse, and thou shalt make a mitre of bysse and a girdle of needle work.
NET Bible
You are to weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen, and make the sash the work of an embroiderer.
New Heart English Bible
You shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash, the work of the embroiderer.
The Emphasized Bible
And thou shalt weave, in checker work the tunic of fine linen, and shalt make a turban of fine linen, - and, a girdle, shalt thou make the work of an embroiderer.
Webster
And thou shalt embroider the coat of fine linen, and thou shalt make the miter of fine linen, and thou shalt make the girdle of needle-work.
World English Bible
You shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash, the work of the embroiderer.
Youngs Literal Translation
And thou hast embroidered the coat of linen, and hast made a mitre of linen, and a girdle thou dost make -- work of an embroiderer.
Themes
Arts and crafts » Names of various » Embroidery
Arts and crafts » Names of various » Needlework
Embroidery » On the girdle and coat of the high priest, intermingled with gold
The high priest » Special garments of » Broidered coat
The high priest » Special garments of » Linen mitre
The high priest » Special garments of » Girdle
Linen » Vestments of priests made of
Priest » The time of moses » Vestments of
Priest » The function he served was superior to that of other priests » Vestments of
Interlinear
Shesh
שׁשׁי שׁשׁ
Shesh
Usage: 41
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 28:39
Verse Info
Context Readings
Other Priestly Garments
38
And it shall be upon Aaron's forehead that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the sons of Israel shall sanctify in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead that they may find grace before the LORD.
39 “You shall weave
Cross References
Psalm 45:14
She shall be brought unto the king in raiment of needlework; the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.