Parallel Verses

NET Bible

You are to take all the fat that covers the entrails, and the lobe that is above the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and burn them on the altar.

New American Standard Bible

You shall take all the fat that covers the entrails and the lobe of the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and offer them up in smoke on the altar.

King James Version

And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

Holman Bible

Take all the fat that covers the entrails, the fatty lobe of the liver, and the two kidneys with the fat on them, and burn them on the altar.

International Standard Version

You are to take all the fat that covers the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them and send them up in smoke on the altar.

A Conservative Version

And thou shall take all the fat that covers the inwards, and the caul upon the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

American Standard Version

And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul upon the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

Amplified

You shall take all the fat that covers the intestines and the lobe of the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and offer them up in smoke on the altar.

Bible in Basic English

And take all the fat covering the inside of the ox, and the fat joining the liver and the two kidneys with the fat round them, and let them be burned on the altar;

Darby Translation

And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the net of the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

Julia Smith Translation

And take all the fat of the covering upon the bowels, and the lobes upon the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn upon the altar.

King James 2000

And you shall take all the fat that covers the entrails, and the fat that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

Lexham Expanded Bible

And you will take and turn into smoke [on] the altar all the fat covering the inner parts and the lobe on the liver and the two kidneys and the fat that [is] on them.

Modern King James verseion

And you shall take all the fat that covers the inward parts, and the lobe on the liver, and the two kidneys, and the fat on them, and burn them upon the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is on the liver, and the two kidneys with the fat that is upon them: and burn them upon the altar.

New Heart English Bible

You shall take all the fat that covers the entrails, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar.

The Emphasized Bible

and thou shalt take all the fat that covereth the inner part, and the caul upon the liver, and the two kidneys, with the fat which is upon them, and burn as incense on the altar:

Webster

And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

World English Bible

You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar.

Youngs Literal Translation

and thou hast taken all the fat which is covering the inwards, and the redundance on the liver, and the two kidneys, and the fat which is on them, and hast made perfume on the altar;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

all the fat
חלב חלב 
Cheleb 
Usage: 92

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

the inwards
קרב 
Qereb 
Usage: 226

and the caul
יתרת 
Yothereth 
Usage: 11

that is above the liver
כּבד 
Kabed 
Usage: 14

and the two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

כּליה 
Kilyah 
Usage: 31

and the fat
חלב חלב 
Cheleb 
Usage: 92

that is upon them, and burn
קטר 
Qatar 
Usage: 116

Context Readings

Instructions For Consecrating Aaron And His Sons

12 and take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger; all the rest of the blood you are to pour out at the base of the altar. 13 You are to take all the fat that covers the entrails, and the lobe that is above the liver, and the two kidneys and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14 But the meat of the bull, its skin, and its dung you are to burn up outside the camp. It is the purification offering.


Cross References

Leviticus 3:3-4

Then the one presenting the offering must present a gift to the Lord from the peace offering sacrifice: He must remove the fat that covers the entrails and all the fat that surrounds the entrails,

1 Samuel 2:16

If the individual said to him, "First let the fat be burned away, and then take for yourself whatever you wish," he would say, "No! Hand it over right now! If you don't, I will take it forcibly!"

Exodus 29:18

and burn the whole ram on the altar. It is a burnt offering to the Lord, a soothing aroma; it is an offering made by fire to the Lord.

Exodus 29:22

"You are to take from the ram the fat, the fat tail, the fat that covers the entrails, the lobe of the liver, the two kidneys and the fat that is on them, and the right thigh -- for it is the ram for consecration --

Exodus 29:25

Then you are to take them from their hands and burn them on the altar for a burnt offering, for a soothing aroma before the Lord. It is an offering made by fire to the Lord.

Leviticus 1:9

Finally, the one presenting the offering must wash its entrails and its legs in water and the priest must offer all of it up in smoke on the altar -- it is a burnt offering, a gift of a soothing aroma to the Lord.

Leviticus 1:15

The priest must present it at the altar, pinch off its head and offer the head up in smoke on the altar, and its blood must be drained out against the side of the altar.

Leviticus 3:9-10

Then he must present a gift to the Lord from the peace offering sacrifice: He must remove all the fatty tail up to the end of the spine, the fat covering the entrails, and all the fat on the entrails,

Leviticus 3:14-16

Then he must present from it his offering as a gift to the Lord: the fat which covers the entrails and all the fat on the entrails,

Leviticus 4:8-9

"'Then he must take up all the fat from the sin offering bull: the fat covering the entrails and all the fat surrounding the entrails,

Leviticus 4:26

Then the priest must offer all of its fat up in smoke on the altar like the fat of the peace offering sacrifice. So the priest will make atonement on his behalf for his sin and he will be forgiven.

Leviticus 4:31

Then he must remove all of its fat (just as fat was removed from the peace offering sacrifice) and the priest must offer it up in smoke on the altar for a soothing aroma to the Lord. So the priest will make atonement on his behalf and he will be forgiven.

Leviticus 4:35

Then the one who brought the offering must remove all its fat (just as the fat of the sheep is removed from the peace offering sacrifice) and the priest must offer them up in smoke on the altar on top of the other gifts of the Lord. So the priest will make atonement on his behalf for his sin which he has committed and he will be forgiven.

Leviticus 6:12

but the fire which is on the altar must be kept burning on it. It must not be extinguished. So the priest must kindle wood on it morning by morning, and he must arrange the burnt offering on it and offer the fat of the peace offering up in smoke on it.

Leviticus 7:3

Then the one making the offering must present all its fat: the fatty tail, the fat covering the entrails,

Leviticus 7:31

and the priest must offer the fat up in smoke on the altar, but the breast will belong to Aaron and his sons.

Leviticus 8:16

Then he took all the fat on the entrails, the protruding lobe of the liver, and the two kidneys and their fat, and Moses offered it all up in smoke on the altar,

Leviticus 8:25

Then he took the fat (the fatty tail, all the fat on the entrails, the protruding lobe of the liver, and the two kidneys and their fat) and the right thigh,

Leviticus 9:10

The fat and the kidneys and the protruding lobe of the liver from the sin offering he offered up in smoke on the altar just as the Lord had commanded Moses,

Leviticus 9:19

As for the fat parts from the ox and from the ram (the fatty tail, the fat covering the entrails, the kidneys, and the protruding lobe of the liver),

Leviticus 16:25

"Then he is to offer up the fat of the sin offering in smoke on the altar,

Leviticus 17:6

The priest is to splash the blood on the altar of the Lord at the entrance of the Meeting Tent, and offer the fat up in smoke for a soothing aroma to the Lord.

Numbers 18:17

But you must not redeem the firstborn of a cow or a sheep or a goat; they are holy. You must splash their blood on the altar and burn their fat for an offering made by fire for a pleasing aroma to the Lord.

Psalm 22:14

My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.

Isaiah 1:11

"Of what importance to me are your many sacrifices?" says the Lord. "I am stuffed with burnt sacrifices of rams and the fat from steers. The blood of bulls, lambs, and goats I do not want.

Isaiah 34:6

The Lord's sword is dripping with blood, it is covered with fat; it drips with the blood of young rams and goats and is covered with the fat of rams' kidneys. For the Lord is holding a sacrifice in Bozrah, a bloody slaughter in the land of Edom.

Isaiah 43:24

You did not buy me aromatic reeds; you did not present to me the fat of your sacrifices. Yet you burdened me with your sins; you made me weary with your evil deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain