Parallel Verses

International Standard Version

unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil, which you are to make from fine wheat flour.

New American Standard Bible

and unleavened bread and unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil; you shall make them of fine wheat flour.

King James Version

And unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of wheaten flour shalt thou make them.

Holman Bible

with unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers coated with oil. Make them out of fine wheat flour,

A Conservative Version

and unleavened bread, and cakes unleavened mingled with oil, and wafers unleavened anointed with oil, of fine wheaten flour shall thou make them,

American Standard Version

and unleavened bread, and cakes unleavened mingled with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of fine wheaten flour shalt thou make them.

Amplified

and unleavened bread and unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil; you shall make them of fine wheat flour.

Bible in Basic English

And unleavened bread, and unleavened cakes mixed with oil, and thin unleavened cakes on which oil has been put, made of the best bread-meal;

Darby Translation

and unleavened bread, and unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil of wheaten flour shalt thou make them.

Julia Smith Translation

And unleavened bread, and unleavened cakes, poured over with oil, and thin unleavened cakes, anointed with oil: of fine flour of wheat thou shalt make them.

King James 2000

And unleavened bread, and cakes unleavened mixed with oil, and wafers unleavened spread with oil: of wheat flour shall you make them.

Lexham Expanded Bible

and unleavened bread and unleavened, ring-shaped bread cakes mixed with oil, and wafers of unleavened breads smeared with oil. You will make them [with] finely milled wheat flour,

Modern King James verseion

and unleavened bread, and cakes unleavened mixed with oil, and wafers unleavened anointed with oil. You shall make them of wheat flour.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and unleavened bread and cakes of sweet bread tempered with oil and wafers of sweet bread anointed with oil - of wheaten flour shalt thou make them -

NET Bible

and bread made without yeast, and perforated cakes without yeast mixed with oil, and wafers without yeast spread with oil -- you are to make them using fine wheat flour.

New Heart English Bible

unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil: you shall make them of fine wheat flour.

The Emphasized Bible

and bread unleavened and cakes unleavened with oil poured over, and wafers unleavened anointed with oil, - of fine wheaten meal, shalt thou make them;

Webster

And unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil; of wheat flour shalt thou make them.

World English Bible

unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil: you shall make them of fine wheat flour.

Youngs Literal Translation

and bread unleavened, and cakes unleavened anointed with oil, of fine wheaten flour thou dost make them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצּה 
Matstsah 
Usage: 53

and cakes
חלּה 
Challah 
Usage: 14

מצּה 
Matstsah 
מצּה 
Matstsah 
Usage: 53
Usage: 53

with oil
שׁמן 
Shemen 
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193
Usage: 193

and wafers
רקיק 
Raqiyq 
Usage: 8

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

of wheaten
חטּה 
Chittah 
Usage: 30

סלת 
Coleth 
Usage: 53

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Instructions For Consecrating Aaron And His Sons

1 "This is what you are to do to them in order to consecrate them to serve me as priests: Take a young bull, two rams without blemish, 2 unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers spread with oil, which you are to make from fine wheat flour. 3 You are to put them in one basket and bring them in the basket along with the bull and the two rams.


Cross References

Numbers 6:15

a basket of unleavened bread made from choice flour, cakes mixed with oil, a wafer of unleavened bread smeared with oil, along with grain and drink offerings.

Exodus 12:8

That very night they're to eat the meat, roasted over the fire, with unleavened bread and bitter herbs.

Exodus 29:23

and one loaf of bread, one cake of bread mixed with oil, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is in the LORD's presence.

Leviticus 2:4-5

"When you bring an offering that is, a grain offering baked in an oven it is to consist of fine flour baked into unleavened bread mixed with olive oil or of wafers made of unleavened bread and smeared with olive oil.

Leviticus 2:15

and then pour olive oil and frankincense over it as a grain offering.

Leviticus 6:19-23

Then the LORD told Moses,

Leviticus 7:10

Furthermore, every grain offering that's mixed with olive oil or that's dry will be for Aaron's sons, each one like the other."

Leviticus 7:12

If someone brings it to demonstrate thanksgiving, then he is to present along with the thanksgiving offering unleavened cakes mixed with olive oil, unleavened wafers spread with olive oil, and cakes of mixed fine flour with olive oil.

Leviticus 8:2

"Take Aaron, his sons with him, the clothing, the anointing oil, the bull for sin offering, two rams, and a basket of unleavened bread

Leviticus 8:26

From the basket of unleavened bread that is in the LORD'S presence he took one piece of unleavened bread, one cake spread with olive oil, and one wafer, which he placed over the fat and the right thigh.

Numbers 6:19

Then the priest is to take the boiled shoulder of the ram, one cake of unleavened bread from the basket, and one wafer of unleavened bread. He is to place them in the hands of the Nazirite, after he himself has shaved his symbol of consecration.

1 Corinthians 5:7

Get rid of the old yeast so that you may be a new batch of dough, since you are to be free from yeast. For the Messiah, our Passover, has been sacrificed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain